Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
os agentes gozam do direito de associação.
centret indrømmer de ansatte foreningsfrihed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os estagiários gozam do direito a protecção social.
kursusdeltagerne har ret til social sikring.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
goza do direito de eleição de um ou mais representantes.
23 - retlige midler, som arbejdstilsynet rader over
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os estados-membros não gozarão do direito de:
direktivet beroerer ikke medlemsstaternes ret til :
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
os artistas intérpretes ou executantes gozam do direito exclusivo de autorizar, relativamente às suas prestações:
udøvende kunstnere har med hensyn til deres fremførelser eneret til at tillade:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gozamos inclusivamente do direito de estabelecimento de acordos económicos.
vi har sågar økonomisk traktatret.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os agentes gozam do direito de associação; podem nomeadamente ser membros de organizações sindicais ou profissionais.
de ansatte har foreningsfrihed ; de kan bl.a . vaere medlemmer af fagforeninger eller faglige sammenslutninger .
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
os agentes gozam do direito de associação; podem, nomeadamente, ser membros de organizações sindicais ou profissionais.
de ansane har foreningsfrihed; de kan især være medlemmer af fagforeninger eller andre faglige sammenslutninger.
d os produtores de fonogramas gozam do direito de autorizar ou de proibir a reprodução directa ou indirecta dos respectivos fonogramas.
d producenter af lydoptagelser kan tillade eller forbyde direkte eller indirekte gengivelse af deres optagelse.
os agentes gozam do direito de associação; podem, nomeadamente, ser membros de organizações sindicais ou profissionais. sionais.
de ansane har foreningsfrihed; de kan især være medlem mer af fagforeninger eller andre faglige sammenslutninger.
a pessoa que requereu a aplicação do processo de conciliação e a entidade adjudicante gozam do direito de per termo ao processo de conciliação a todo o tempo.
den person, der har anmodet om anvendelse af forligsproceduren, og ordregiveren kan til enhver tid bringe proceduren til ophør.
goza do direito de acesso e de exercício de uma actividade não assalariada nas mesmas condições que os nacionais.
retten til at optage og udøve selvstændig erhvervsvirksomhed gælder for alle på samme betingelser som for medlemsstatens egne borgere.
além disso, resulta da mesma jurisprudência que tanto as pessoas singulares como as pessoas colectivas gozam do direito de audição e do direito a uma tutela jurisdicional efectiva.
det følger desuden af samme retspraksis, at såvel fysiske som juridiske personer har ret til at blive hørt og til en effektiv domstolsprøvelse.
qualquer cidadão da união goza do direito de circular e permanecer livremente no território dos estados-membros.
enhver unionsborger har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.
o agente temporário goza do direito de associação; pode, nomeadamente, ser membro de organizações sindicais ou profissionais.
de midlertidigt ansatte har foreningsfrihed; de kan især være medlemmer af fagforeninger eller andre faglige sammenslutninger.
1.qualquer cidadão da união goza do direito de circular e permanecer livremente no território dos estados-membros.
1.enhver, der anklages for en lovovertrædelse, skal anses for uskyldig, indtilhans/hendes skyld er bevist i overensstemmelse med loven.