Sie suchten nach: gozam do direito de prefer (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

gozam do direito de prefer

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

os agentes gozam do direito de associação.

Dänisch

centret indrømmer de ansatte foreningsfrihed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

os estagiários gozam do direito a protecção social.

Dänisch

kursusdeltagerne har ret til social sikring.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

goza do direito de eleição de um ou mais representantes.

Dänisch

23 - retlige midler, som arbejdstilsynet rader over

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

os estados-membros não gozarão do direito de:

Dänisch

direktivet beroerer ikke medlemsstaternes ret til :

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

os artistas intérpretes ou executantes gozam do direito exclusivo de autorizar, relativamente às suas prestações:

Dänisch

udøvende kunstnere har med hensyn til deres fremførelser eneret til at tillade:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

gozamos inclusivamente do direito de estabelecimento de acordos económicos.

Dänisch

vi har sågar økonomisk traktatret.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

os agentes gozam do direito de associação; podem nomeadamente ser membros de organizações sindicais ou profissionais.

Dänisch

de ansatte har foreningsfrihed ; de kan bl.a . vaere medlemmer af fagforeninger eller faglige sammenslutninger .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipais

Dänisch

have valgret og være valgbar ved kommunale valg

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

os agentes gozam do direito de associação; podem, nomea­damente, ser membros de organizações sindicais ou profis­sionais.

Dänisch

de ansane har foreningsfrihed; de kan især være medlem­mer af fagforeninger eller andre faglige sammenslutninger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

d os produtores de fonogramas gozam do direito de autorizar ou de proibir a reprodução directa ou indirecta dos respectivos fonogramas.

Dänisch

d producenter af lydoptagelser kan tillade eller forbyde direkte eller indirekte gengivelse af deres optagelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

na grã-bretanha, os cidadãos irlandeses gozam do direito de voto e do direito de ser eleito em eleições locais.

Dänisch

i storbritannien har irske statsborgere valgret og er valgbare ved lokale valg.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

os agentes gozam do direito de associação; podem, nomeadamente, ser membros de organizações sindicais ou profissionais. sionais.

Dänisch

de ansane har foreningsfrihed; de kan især være medlem mer af fagforeninger eller andre faglige sammenslutninger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

a constituição francesa faz distinção entre os franceses e os povos ultramarinos, que gozam do direito à autodeterminação.

Dänisch

den franske forfatning godkender en skelnen mellem franskmænd og de

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

2. gozam do direito de se instalar com o titular do direito de residência noutro estado-membro, independentemente da sua nacionalidade:

Dänisch

artikel 2

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

a pessoa que requereu a aplicação do processo de conciliação e a entidade adjudicante gozam do direito de per termo ao processo de conciliação a todo o tempo.

Dänisch

den person, der har anmodet om anvendelse af forligsproceduren, og ordregiveren kan til enhver tid bringe proceduren til ophør.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

goza do direito de acesso e de exercício de uma actividade não assalariada nas mesmas condições que os nacionais.

Dänisch

retten til at optage og udøve selvstændig erhvervsvirksomhed gælder for alle på samme betingelser som for medlemsstatens egne borgere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

além disso, resulta da mesma jurisprudência que tanto as pessoas singulares como as pessoas colectivas gozam do direito de audição e do direito a uma tutela jurisdicional efectiva.

Dänisch

det følger desuden af samme retspraksis, at såvel fysiske som juridiske personer har ret til at blive hørt og til en effektiv domstolsprøvelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

qualquer cidadão da união goza do direito de circular e permanecer livremente no território dos estados-membros.

Dänisch

enhver unionsborger har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

o agente temporário goza do direito de associação; pode, nomeadamente, ser membro de organizações sindicais ou profissionais.

Dänisch

de midlertidigt ansatte har foreningsfrihed; de kan især være medlemmer af fagforeninger eller andre faglige sammenslutninger.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

1.qualquer cidadão da união goza do direito de circular e permanecer livremente no território dos estados-membros.

Dänisch

1.enhver, der anklages for en lovovertrædelse, skal anses for uskyldig, indtilhans/hendes skyld er bevist i overensstemmelse med loven.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,859,395 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK