Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cada uma das partes no processo principal explora um hipermercado na província neerlandófona do limbourg.
i øvrigt indebærer nødvendigheden af at ændre mærkningen eller etiketteringen af indførte varer,
desde há alguns anos, as autoridades neerlandesas concentram os auxílios concedidos ao limbourg na zona sul desta região.
de nederlandske myndigheder har i en række år koncentreret støtten til limburg i den sydlige del af regionen. i 1988 modtog dette område 4,32 mio ecu til to infrastrukturprojekter.
por esta razão, a decisão da comissão em 1982 só classificava as circunscrições da província de limbourg na primeira categoria por um período de 3 anos.
af denne årsag blev arrondissementerne i provinsen limbourg ved kommissionens beslutning af 1982 klassificeret i første kategori for en periode af kun tre år.
do mesmo modo, dois docup (groningue-drenthe e sul de limbourg) não registaram qualquer pagamento em 1998.
der blev heller ikke foretaget nogen udbetalinger i 1998 for så vidt angår epd'erne for groningen-drenthe og zuid-limburg.
na bélgica, podemse identificar as zonas do antigo corredor industrial, de hainaut a limbourg, em particular as circunscrições administrativas de charleroi e liège.
nogle grænseområder er kendetegnet af fortætning. det er som regel omgivelserne omkring grænsebyer, eller områder med særlige tilgange.
a província de liège, as regiões de aubange, turnhout e uma parte de limbourg são elegíveis no quadro do objectivo 2, por serem consideradas zonas em declínio industrial.
det drejede sig om afstemninger om betænkninger vedrørende udvidelsen, og de blev derfor undtagelsesvis sat på til om formiddagen.
14.09.98 alteração do regime de auxílios destinado à promoção de i & d em grandes empresas e em pme (limbourg e turnhout)
140998 Ændringer af støtteordningen med henblik på fremme af f & u i større virksomheder og smv (limburg og turn h o u i)
além disso, serão criados cerca de 140 postos de trabalho, directos ou indirectos, na parte meridional de limbourg, uma antiga região de hulha confrontada com uma taxa particularmente elevada de desemprego.
samtidig vil der blive skabt ca. 140 nye arbejdspladser i den sydlige del af limburg, et gammelt kulområde, der nu har en meget stor arbejdsløshed.
além disso, foram conduzidos programas específicos nas regiões: assim, na região do limbourg, foram dispensadas formações em novas tecnologias de comunicação para os desempregados afectados pelo encerramento das minas.
i øvrigt er der gennemført specifikke programmer i regionerne; i limburg har man således tilbudt de arbejdstagere, som blev ramt af lukningen af minerne, uddannelse i de nye kommunikationsteknologier. tionsteknologier.
os testemunhos de especialistas ilustraram a amplitude das dificuldades encontradas pelos imigrantes, a com plexidade dos problemas de educação e integração, mas também, como o caso limbourg provou, que uma política voluntária e de longa duração é susceptível de produzir resultados positivos.
eksperternes indlæg har vist, hvor omfattende problemer indvandrerne står overfor, hvor komplicerede uddannelses- og tilpasningsproblemerne er, men har også som i limbourgs tilfælde, gjort det muligt at fastslå, at en frivillig og langfristet politik kan give positive resultater.
(86) a xenofobia é particularmente sentida à entrada dos «dancings», como referiu o sr. bruno angelo, assistente do serviço de trabalhadores estrangeiros e de migração da província de limbourg, e, como é lembrado no recente artigo do so( > (l-2 de junho de 1985, p. 4).
(86) fremmedhadet opleves navnlig ved indgangen til dansesteder, som det blev påpeget af bruno angelo, medarbejder ved service des travailleurs etrangers et de la migration de la province du limburg, og som det blev påpeget i en artikel i le soir for nylig (1.-2. juni 1985, s. 4).