Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
iremos prepará-la no próximo ano.
staterne er jo også ved at have fattet det.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a comissão pode aceitá-la no seu conteúdo.
afstemningen finder sted onsdag kl. 19.00 ')· (modet hævet kl. 20.25)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como pensamdesenvolvê-la e alargá-la no futuro?
hvordan planlægger de atudvikle og udvide deres netværkfremover?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
g. verheugen terminou pelo capítulo agríco la no contexto do alargamento.
spørgsmål i denne forbindelse skulle placeres i den rigtige sammenhæng.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
conviria recorrer a ela e incluí-la no equipamento de bordo.
lad os engang udregne, hvad det koster, hvad det betyder for miljøet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pode encontrá-la no jornal oficial, l 30, de 2005.
de kan finde det i eut l 30 fra 2005.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
com um pouco de habilidade, conseguirei citá-la no meu discurso eleitoral.
med lidt behændighed vil jeg citere fra hende i mit valgoplæg.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
volte a colocá- la no frigorífico e contacte o seu profissional de saúde.
læg pennen tilbage i køleskabet og kontakt firmaet.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
foi, pois decidido que se esperaria esta ex piração para incluí-la no orçamento.
min gruppe mener, at der må være en vis balance mellem producenternes og arbejdstagernes interesser.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por ter alcançado qua tro votos, tem o direito de voltar a apresentá-la no plenário.
(den foreslåede rækkefølge af betænkningerne god kendtes)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essa atitude deve incitar-nos a não ficar encerrados no face a face com os estados unidos.
det bør foranledige os til ikke at forblive fastlåst i en konfrontation med usa.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
erro: a partição é muito pequena. o truecrypt não pode criptografá-la no local.
error: the partition is too small. truecrypt cannot encrypt it in place.
Letzte Aktualisierung: 2009-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aliás, há que recordar a origem dessas ideias. há que procurá-la no socialismo do séc.
og det andet spørgsmål, som jeg gerne vil bede dem om at svare på, hr. kommis sionsformand, er, om de er enig i, at det er kom missionens opgave at påse, at traktaterne overholdes?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as partes não têm obrigação de assistir às reuniões, não podendo a ausência de uma parte prejudicá-la no processo.
ingen af parterne skal være forpligtet til at give møde, og udeblivelse skal ikke være til skade for den pågældende parts sag.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contudo, gostaria de sublinhar que partilhamos esta preocupação sobre a qualidade da legislação e incluímo-la no nosso programa.
i visse tilfælde har vi, netop fordi vi er en union, behov for en vis harmonisering eller til tider endog mere lovgivning for at harmonisere eller forenkle den eksisterende lovgivning.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a guiné dispõe no entanto de enormes potencialidades económicas, que poderiam transformá-la no motor do desenvolvimento na África ocidental.
guinea råder dog over et enormt økonomisk potentiale, der kunne være igangsætter for vestafrika.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não obstante a ocorrência de qualquer uma das situações descritas no n.o 3 , uma ordem de pagamento já submetida por um qualquer membro do grupo la no competente sistema componente do target2 continuará a ser válida e exequível face a todos os membros do grupo la e aos bcn la .
uanset indtræden af en hændelse som nævnt i stk . 3 , forbliver en beta lingsordre , som allerede er afgivet af et al-gruppemedlem i det relevante target2 delsystem , gyldig og retskraftig i forhold til alle al-gruppemedlemmer og den al nationale centralbank .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a segunda, relativa à acção especifica de formação acima referida, basear--se-la no artigo 128o do tratado cee.
for det andet forslag, der vedrører den pågældende uddannelsesaktion, retsgrundlaget samme traktats artikel 128.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pode contactá-la no seu blogue pessoal: ec.europa.eu/commission_barroso/wallstrom
roaming involverer selskaber i to lande, og eu-landene har derfor haft svært ved at regulere prisen nationalt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) quando uma parte faça incorrer o tribunal geral em despesas evitáveis, este pode condená-la no respectivo pagamento; b)
har retten afholdt udgifter, som kunne have været undgået, kan den pålægge den part, som har givet anledning til udgifterne, at erstatte disse .
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.