Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
de momento, estou deveras decepcionada com o conselho.
jeg er lige nu meget skuffet over rådet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
estou pois em contacto directo com muitas pessoas interessantes.
i øjeblikket arbejder jeg i receptionen i 'breydel'-bygningen, hvor kommissærerne og deres kabinetter har til huse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu estou com uma ligação lenta
jeg får en langsom tilslutningshastighed
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou com um grave problema entre mãos.
jeg har et stort problem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
através dele, muitas tarefas, muitas prioridades serão progressivamente satisfeitas.
der vil være så mange rubrikker, så mange prioriteringer, som efterhånden vil blive udfyldt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mas, neste momento, estou convencido de que conseguimos um equilíbrio equitativo.
det glæder mig, at testprocedurerne er blevet bedre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou com esperança de que isso realmente irá acontecer.
derfor er der stillet store forventninger til det nuværende formand skab.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou comendo fruta.
jeg spiser frugt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou com curiosidade de saber qual irá ser a sua resposta.
efter hvad jeg forstår, er forholdene om vinteren meget strenge.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
embora não me tenha satisfeito muito a sua intervenção no debate de ontem sobre o pnr, neste momento estou muito contente com ele.
jeg var ikke helt tilfreds med ham under en forhandling i går om anvendelse af passageroplysninger, men jeg er yderst tilfreds med ham nu.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
neste momento, isso acontece com muito pouca frequência.
det sker i øjeblikket alt for lidt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de momento estou concentrado na consecução desse acordo e não estou em condições de responder com precisão à pergunta importantíssima que foi feita.
han kan ikke lide det, vi har gjort, fordi det viser, hvad amerikanerne ikke har gjort. så det er heller ikke korrekt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou com receio que o governo britânico seja pressionado pelos americanos.
det er retsvæsenet, som skal træffe den relevante beslutning, og vi håber alle, at denne beslutning rent faktisk bliver retfærdig.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neste momento estou meia contente com o facto de meia solução ter sido retomada e retrabalhada de forma a satisfazer a maioria de nós.
i dag er jeg nogenlunde tilfreds med, at vi har fundet en delvis løsning, som er tilpasset, så den kan accepteres af de fleste.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
estou com receio que o governo britânico seja pressionado pelos americanos.
jeg er lidt bekymret for, om amerikanerne mon vil lægge pres på den britiske regering.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
já estou com a mão levantada há muito tempo para pedir um ponto de ordem.
jeg har stået med hånden i vejret i en evighed, fordi jeg ønsker at tage ordet til forretningsordenen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a única explicação que posso dar é que estou como comissário permanente e tenho de me ocupar de muitas coisas ao mesmo tempo.
det er også vigtigt, at vi sender et nyt signal til rådet, som desværre gør det stik modsatte af, hvad europa-parlamentet har anmodet om, og som står stærkt splittet i fn's menneskerettighedskommission i geneve, således som hr. bertens nævnte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou com curiosidade para o ler: foi publicado já depois da morte de flaubert…
jeg glæder mig til at læse den: den blev ikke udgivet, mens flaubert levede …
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de resto, neste momento estou de acordo com a senhora deputada van dijk, em que é melhor sairmos de estrasburgo e irmos reunir-nos em bruxelas.
c3-400/91) til afgørelse om en aftale mellem det europæiske Økonomiske fællesskab, kongeriget norge og kongeriget sverige om civil luftfart.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neste momento estou a investigar as possibilidades de adquirir meios financeiros extraordinários para a venda dos stocks, mas para 1986 tenho dinheiro que pen so gastar.
jeg undersøger i øjeblikket mulighederne for at få særlige finansielle midler til afsætningen af lagre. men jeg siger udtrykkeligt: for 1986 har jeg de penge, jeg mener at kunne give ud.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: