Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a área programática relacionada trata das infra-estruturas de transporte, do acesso
her gennemgås de hindringer, der er, for at kort distancesøfarten kan videreudvikle sig og der med bidrage til en højere grad af bæredygtig udvikling.
o fundo life+ operará de acordo com uma abordagem programática plurianual gerida pela comissão.
støttemodtagere under denne forordning skal oplyse om støtte modtaget fra fællesskabet og ansøgninger om støtte indsendt til kommissionen.
as po líticas regionais dos peco são ainda frágeis, carecendo de uma estratégia global e de uma abordagem programática.
cØe-landenes regionalpolitikker er stadig svage, og der mangler fortsat en samlet regionalpolitisk strategi og planlægning.
as propostas apresentadas são, claramente, uma declaração programática das acções que a comissão tenciona desenvolver num futuro próximo.
forslagene er en angivelse af de aktioner, som kommissionen agter at gennemføre i den nærmeste fremtid.
os princípios institucionais do tratado são reconhecidos, mas também há flexibilidade suficiente na gestão programática e, em particular, na questão de
og i mellemtiden er der sket nye afbrændinger af lastvogne, voldelige overgreb mod lastbilchauffører, som transporterer frugt, navnlig jordbær, over grænsen. i år er angrebene
pela primeira vez na nossa história, temos a oportunidade de debater, em simultâneo, orientações orçamentais e documentos de orientação programática.
det er første gang i vores historie, at vi har haft mulighed for at drøfte budgetretningslinjer med politikdokumenter på samme tid.