Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
foi isto que a comissão de inquérito propôs no seu trabalho.
det er, hvad undersøgelsesudvalget har bedt om med sit arbejde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chegar, em especial, àqueles que mais se arriscam no seu trabalho.
indsatsen koncentreres hovedsagelig om fire temaer:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
desejo que os negociadores continuem a ter êxito no seu trabalho neste importante domínio.
jeg ønsker forhandlerne fortsat held og lykke med deres arbejde på dette vigtige område.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
contactpoint: o que aprecia mais no seu trabalho como gestora do gal?
contact point: hvad synes du især godt om ved dit arbejde som lag-leder?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faço votos de coragem e confiança no seu trabalho.
min betænkning er jo udtryk for et fælles arbejde udført af socialudvalget.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
utilizam no seu trabalho as onze línguas oficiais da ue.
embedsmænd tra de femten medlemsstater arbejder i generalsekretariatet, hwr de bruger elleve af eu's officielle sprog.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as organizações de ajuda da onu são estorvadas no seu trabalho.
også fn-hjælpeorganisationerne hindres i deres arbejde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
apontadas no seu trabalho e no trabalho da co missão competente.
fayot europæiske stater om en lang række sager af fælles interesse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o procedimento 98/34 pode ajudá-lo no seu trabalho.
98/34-proceduren kan være en hjælp i dit arbejde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É importante que a ue consiga realizar progressos palpáveis no seu trabalho com a rússia.
det er vigtigt, at eu gør reelle fremskridt i samarbejdet med rusland.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
, o senhor vai ter agora de apresentar obra feita no seu país.
de,, skal nu levere resultater derhjemme.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cumpre que os jornalistas tirem um curso sobre as novas tecnologias e as apliquem no seu trabalho.
derfor er verdensomspændende netværker som internet medier uden mellemmænd og uden grænser. stater og regeringer kan heldigvis kun vanskeligt eller slet ikke udøve kontrol.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
entende-se que o apoio da família poderá contribuir para o tornar mais eficiente no seu trabalho.
man føler, at familiens støtte sansynligvis gør ham mere effektiv i jobbet. bet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no seu trabalho, o vendedor dinamarquês típico percorre mais de 30 000 km por ano.
den typiske danske sælger kører over 30 000 erhvervskilometer i bil på et år.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no seu trabalho legislativo, o parlamento conseguiu aumentar a bolsa mensal do erasmus.
det lykkedes europa-parlamentet i sit lovgivningsarbejde at øge det månedlige erasmusstipendium.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
como presidência, daremos todo o apoio e incentivo à comissão no seu trabalho nestes domínios.
som formandskab vil vi på alle måder støtte kommissionen i dens arbejde på disse områder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
no seu trabalho de avaliação científica, a emea recorre aos serviços de cerca de 3 000 peritos.
3 000 eksperter til sine faglige vurderinger.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
a fim de ajudar o grupo de alto nível no seu trabalho,foram estabelecidos alguns subgrupos:
gruppen blev i sit arbejde bistået af en række undergrupper, som beskæftigede sig med:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É certo que a comissão vai ter, no futuro, mais poder e mais possibilidades de se impor.
det er rigtigt, at kommissionen fremover vil have mere magt og flere muligheder for at gennemføre forskellige punkter.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
— permitir-lhes adquirir uma experiência pessoal através dos contactos estabelecidos no seu trabalho;
— mulighed for at erhverve personlige erfaringer gennem de kontakter, de skaber i deres daglige arbejde
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: