Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o jogador pode usar o vaporizador
spilleren kan bruge strålekanon
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
antes de usar o dimensionamento, defina por favor a largura do blog em baixo. @ item
@ item
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pode usar o alt+tab para mudar de aplicações.
du kan bruge alt+tab for at skifte mellem programmer.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
depois , pode usar o seu telemóvel para aceder a essa página .
derefter kan man benytte mobiltelefonen til at gå online til denne side .
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
o & kdeprint; pode usar o & cups; para suportar:
& kdeprint; kan bruge & cups; til at understøtte:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pode usar o modo de reconciliação para validar as operações apontadas. a tool tip
a tool tip
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alternativamente, pode usar o menu do botão direito do rato e escolher executar.
alternativt, kan du bruge højre museknapmenuen og vælge kør nu.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de igual modo, não se pode usar o olaf como desculpa para a inacção da comissão.
det europæiske kontor for bekæmpelse af svig, olaf, kan heller ikke bruges som undskyldning for kommissionens passivitet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
... pode usar o quanta para activar novos dtds usando o nosso dtd tagxml? o quanta até pode importar um dtd por si.
... at du kan bruge quanta til at aktivere nye dtd' er med din tagxml dtd? quanta kan endog importere en dtd for dig.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
após a conclusão com aproveitamento do curso de quatro anos, o respectivo diplomado pode usar o título de baccalaureus.
hbo-studieprogrammerne fører til erhvervelse af getuigschrift van hoger beroepsonderwijs, der er en grad.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alternativamente, pode usar o menu do botão direito e escolher novo..., ou simplesmente carregar em ctrl; n.
alternativt, kan du bruge højre museknapmenuen og vælge ny..., eller blot trykke på ctrl n.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e nem sequer se pode usar o argumento de que é uma agricultura intensiva e inimiga do ambiente, pelo contrário.
man kan dog ikke fremføre argumenter om, at der er tale om intensivt og miljøfjendtligt landbrug, snarere tværtimod.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
alternativamente, pode usar o menu do botão direito do rato e escolher colar, ou simplesmente carregue em ctrl; v.
alternativt, kan du bruge højre museknapmenuen og vælge indsæt, eller blot trykke på ctrl v.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
introduza um local de procura aqui. poderá usar o botão do local de procura.
indsæt en søgesti her. du kan bruge søgesti- knappen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
agora, poderá usar o amp; referencia; em vez da expressão regular.
nu kan du bruge amp; minref; i stedet for det regulære udtryk.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não podemos usar o argumento de que a aviação representa apenas uma reduzida percentagem no total das emissões globais.
man kan ikke henholde sig til, at flytrafikken kun udgør en lille procentdel af de samlede globale emissioner.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
alternativamente, pode usar o menu do botão direito do rato e escolher activo. deve confirmar se o nome e o valor da variável de ambiente estão apresentados correctamente.
alternativt kan du bruge højre museknapmenu og vælge aktiveret. bekræft at miljøvariablens navn og værdi vises rigtigt.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os modelos devem respeitar os princípios acordados e ser aprovados pelo comité europeu de validação para poderem usar o logótipo do conselho da europa.
alle modeller skal opfylde vedtagne principper og godkendes af et europæisk valideringsudvalg for at kunne anvende europarådets logo.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o rato por teclado ficou activo. a partir de agora, poderá usar o teclado numérico do seu teclado para controlar o rato.
musetaster er aktiveret. fra nu af kan du bruge nummertasterne på tastaturet til at styre musen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a localização dos perfis de icc parece ser inválida. não poderá usar as opções do "perfil predefinido". corrija- a, por favor, na configuração do digikam.
stien til icc- profiler lader til at være ugyldig. du vil ikke kunne bruge indstillingerne for "standardprofil". ret dette i digikam' s icc- opsætning.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung