Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vi fazer isso.
jeg har set det.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
posso fazer isso.
det kan jeg gøre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
posso fazer isso.
- det kan jeg godt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vamos fazer isso?
vil vi gøre det?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
não podemos fazer isso.
det kan vi ikke.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
todos podiam fazer isso.
det kunne jo enhver komme og gøre!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
mas não se pode fazer isso.
men det kan man ikke gøre.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
presidente. - não vou fazer isso.
formanden. - det vil jeg ikke gøre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quem o pressiona a fazer isso?
hvem presser den til det? er det kommissionen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bom, vamos então fazer isso.
lad os da gøre det.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
os senhores não podem fazer isso!
det kan de ikke gøre!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seremos nós capazes de fazer isso?
vil vi være i stand til at gøre dette?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a comissão não tem possibilidade de fazer isso.
(mødet åbnet kl. 9.02) program og talerne fra de forskellige politiske grupper i vor forsamling.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. — estamos precisamente a fazer isso.
formanden. — mine damer og herrer, tre gange læste jeg de ord op, som der blev anmodet om særskilt afstemning om.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e como fazer isso se o governo os monitora?
bør vi kontakte dem først, og hvordan når vi dem hvis regeringen overvåger?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neste momento e lugar não posso fazer isso.
denne frygt var ubegrundet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no que me diz respeito, também se vai fazer isso.
når jeg sådan fore tager en grov vurdering af sagen, så tror jeg også, at det er det, der i europa i øjeblikket er den bredeste støtte til.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
' já estamos a fazer isso,' disse eu.
" det forsker man allerede i", svarede jeg ham.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
não se pode fazer isso, não se pode trabalhar assim!
det kan man ikke gøre, således kan man ikke arbejde!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o parlamento é soberano e é perfeitamente possível fazer isso.
parlamentet er suverænt, og det vil være helt muligt at gøre noget sådant.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: