Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
líquido de imposto deduzido na fonte
net of tax on income at source
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
líquidas de imposto deduzido na fonte.
net of tax on income at source;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
líquido de imposto deduzido na fonte e de contribuições sociais
net of tax on income at source and social contributions
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
líquidas de imposto deduzido na fonte e de contribuições sociais.
net of tax on income at source and social contributions;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prefiro um imposto como o iva, que pode ser deduzido nas exportações.
i prefer a tax of valueadded tax because it can be rebated on exports.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deduzido todo o tipo de impostos
all kinds of taxes deducted
Letzte Aktualisierung: 2012-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sociedade seria devedora desse imposto, mas simultaneamente poderia tê-lo deduzido do seu imposto a jusante.
it would have been liable to pay that tax but would at the same time have been able to deduct it from its output tax.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a fim de assegurar a neutralidade do iva, o montante do imposto deduzido deve corresponder exatamente ao montante do imposto devido ou pago a montante.
in order to ensure neutrality of vat, the amount of tax deducted must correspond exactly to the amount of the input tax due or paid.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o financiamento deveria estar a cargo do empregador e ser deduzido do imposto.
the cost of training should be borne by the employer and be tax deductible.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ele deverá deduzir o imposto a título de emergência quando pagar seu salário.
your employer will have to deduct tax on an emergency basis when paying your wages or salary.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
algumas actividades estão isentas de iva sem direito a deduzir o imposto a montante.
the czech republic has a long industrial tradition.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neste sistema, cada euro despendido em i&d pode ser deduzido integralmente do imposto.
in this scheme, every euro of r&d expense can be claimed in full against tax.
este efeito, reconhecemos, é parcialmente cancelado pelo limite imposto às despesas que podem ser deduzidas.
this effect is admittedly partly cancelled out by the ceiling on the amount of expenses that can be deducted.
a comissão tem conhecimento de que cidadãos da comunidade que prestam serviços na grécia, por exemplo escritores, estão a ver a sua remuneração reduzida de um quarto pelo comprador grego sob a forma de imposto deduzido?
is the commission aware that community citizens who provide services in greece, for instance writers, are now having one — quarter of their remuneration deducted by the greek purchaser as withdrawing tax?
na declaração anual de imposto sobre o rendimento da empresa, o montante deduzido (isento) de imposto sobre o rendimento está inscrito no ponto 28 – imposto deduzido.
on the company's annual income tax declaration form the deducted (exempted) income tax amount is listed under item 28 – deducted tax.
o seu país de residência deveria, normalmente, deduzir o imposto pago no outro país do imposto a pagar no seu país de residência.
whichever country is deemed to be your country of residence would normally credit the tax paid in the other country against tax due in your country of residence.
soma das componentes do rendimento líquido (de imposto deduzido na fonte e de contribuições sociais) pessoal de todos os membros do agregado [rendimento bruto do trabalhador por conta de outrem em dinheiro ou quase-dinheiro (py010g);
the sum for all household members of net (of income tax at source and of social contributions) personal income components (cash or near-cash employee income (py010n);