Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a sua implementação deve, pois, basear-se no mercado.
il doit être mis en œuvre sur la base du marché.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o menino está visitando a sua avó.
le garçon rend visite à sa grand-mère.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sua própria política direcciona se no sentido contrário.
sa propre politique la pousse dans la direction inverse.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a comissão tomará a sua decisão final baseando-se no parecer do comité.
la commission arrêtera sa décision finale sur la base de l'avis du comité.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a experiência adquirida durante a sua aplicação deverá reflectir-se no presente regulamento.
il y a lieu que l'expérience acquise au cours de son application se reflète dans le présent règlement.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sua disponibilidade concentra-se no norte, na cantábria; no sul, a água rareia.
elle est présente surtout dans le nord, dans la région cantabrique, et très peu dans le sud.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a sua redacção inspira-se no artigo 21º da carta dos direitos fundamentais da união europeia.
le libellé s’inspire de celui de l’article 21 de la charte des droits fondamentaux de l’union européenne.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o seu conhecimento e a sua visão global sobre a matéria reflectem-se no seu relatório.
sa compétence et sa profondeur de vues imprègnent l' ensemble de son rapport.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a sua atividade centra-se no bem-estar e no melhor interesse comercial dos seus membros.
leurs activités se fondent sur le bien-être et l'intérêt commercial optimal de leurs membres.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
muitos dos efeitos das alterações climáticas começam a sentir‑se no território.
d'ailleurs nombre d'effets du changement climatique commencent à être visibles au niveau du territoire.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sua influência irá continuar a sentir-se na estrutura da economia da área do euro .
et l' euro va continuer d' influencer la structure de l' économie européenne .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a sua mãe e a sua avó materna estão inscritas numa secção anexa de um livro genealógico da mesma raça tal como estabelecido no ponto 1;
sa mère et sa grand-mère maternelle sont inscrites à une section annexe d’un livre généalogique de la même race conformément au paragraphe 1;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É verdade que a europa tem as suas razões para pretender sentar-se no conselho de segurança.
il est vrai que l’ europe a des raisons de souhaiter un siège au conseil de sécurité.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
os estados unidos, pelo contrário, sentaram-se no banco dos réus.
les États-unis se sont même plutôt retrouvés sur le banc des accusés.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
propõe-se, no entanto, alterar a sua redacção para a tornar mais clara.
toutefois, la commission propose d'en modifier la formulation dans la version anglaise pour éviter tout malentendu sur ce que recouvre le mot «this» dans l'amendement du parlement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
keppra pode reduzir a sua capacidade de conduzir ou utilizar quaisquer ferramentas ou maquinaria, dado que com keppra poderá vir a sentir- se sonolento.
keppra peut altérer votre capacité à conduire ou à manipuler un outil ou une machine car keppra peut vous rendre somnolent.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
keppra pode reduzir a sua capacidade de conduzir ou utilizar quaisquer ferramentas ou máquinas, dado que keppra pode fazê-lo sentir-se sonolento.
keppra peut altérer votre capacité à conduire ou à manipuler un outil ou une machine, car il peut vous rendre somnolent.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
em consequência disso, os utilizadores podem sentir-se solitários e substituir até a sua vida real por uma vida virtual.
en conséquence, les utilisateurs risquent de se sentir seuls, allant jusqu'à substituer une vie virtuelle à leur vie réelle.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sem instruções, o condutor pode sentir-se mais frustrado ou ser distraído pelo sistema ou não ser capaz de concluir a sua tarefa.
s'il ne dispose pas des instructions, il aura tendance à être davantage distrait et énervé par le système, voire à être incapable d'effectuer la tâche nécessaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os criminosos de guerra do futuro poderão sentir-se reconfortados, acreditando que a realpolitik lhes garantirá a sua segurança futura.
les criminels de guerre pourront à l' avenir se réconforter à l' idée qu' en toute occurrence, la realpolitik garantira leur impunité future.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: