Sie suchten nach: arroz de tamboril (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

arroz de tamboril

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

arroz de cabidela

Französisch

riz cabidela

Letzte Aktualisierung: 2019-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

arroz de grãos redondos

Französisch

riz à grains ronds

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

semente de arroz de elite

Französisch

semence d'élite de riz

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

cabrito assado, batatinha arroz de forno

Französisch

crème glacée au citron

Letzte Aktualisierung: 2023-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

o pedido da comunidade europeia duma maior quota de tamboril nas águas norueguesas;

Französisch

la demande de la communauté européenne visant une augmentation du quota pour la lotte dans les eaux norvégiennes;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

trincas de arroz (excepto quando certificado como isento de arroz de grãos longos)

Französisch

brisures de riz (à moins qu’elles ne soient certifiées exemptes de grains longs)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

trincas de arroz com o código nc 10064000, excepto quando certificado como isento de arroz de grãos longos.

Französisch

brisures de riz relevant de la sous-position 10064000 à moins qu’elles ne soient certifiées exemptes de grains longs.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

as amostras serão constituídas por arroz de grãos inteiros, com exclusão dos grãos inteiros gredosos nas amostras de arroz branqueado.

Französisch

les échantillons seront constitués de riz à grains entiers à l'exclusion des grains entiers crayeux dans les échantillons de riz blanchi.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

em língua espanhola subvención para el arroz de reunión fijada por anticipado el … (fecha de fijación anticipada)

Französisch

en espagnol subvención para el arroz de reunión fijada por anticipado el … (fecha de fijación anticipada)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

a iniciativa lamy," tudo menos armas" vai desestabilizar as produções de arroz, de açúcar e de bananas.

Französisch

l' initiative lamy" tout sauf les armes" va déstabiliser les productions de riz, de sucre et de bananes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

em língua espanhola subvención para el arroz de reunión aplicable el … (fecha de aceptación de la declaración de expedición)

Französisch

en espagnol subvención para el arroz de reunión aplicable el … (fecha de aceptación de la declaración de expedición)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

grãos longos» é substituída pela expressão «arroz de grãos (1) jo n° l 166 de 25.

Französisch

article premier À l'article 1er paragraphes 2 et 3 et à l'article 3 para - graphe 2 point b ) et paragraphe 3 point b ) du règlement ( 7 ) jo no l 166 du 25 .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

em língua espanhola subvención para el arroz de reunión fijada por anticipado el … (fecha de presentación de la solicitud del documento)

Französisch

en espagnol subvención para el arroz de reunión fijada por anticipado el … (fecha de presentación de la solicitud del documento)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

na prática, tal significa a aplicação de direitos mais baixos ao arroz de preço mais elevado, quando, num sistema ad valorem normal, se passa exactamente o contrário.

Französisch

dans la pratique, cela signifie un droit plus faible pour un prix plus élevé du riz tandis que, dans le cadre d'un système «ad valorem» normal, ce serait l'inverse.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

«c b. sementes de base (híbridos de aveia, de cevada, de arroz, de trigo, de trigo duro e de espelta):

Französisch

«c bis. semences de base (hybrides d'avoine, d'orge, de riz, de blé, de blé dur et d'épeautre):

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

este sistema não tem em conta as despesas de transformação e descasque. além disso, dá origem a que se importe para o mercado comunitário com menores direitos pautais o arroz de melhor qualidade e preço mais elevado.

Französisch

ce système ne tient pas compte des coûts de transformation du riz paddy en riz décortiqué et se traduit en outre par l' importation sur le marché communautaire de riz d' une qualité et d' un prix supérieurs avec des droits tarifaires réduits.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

sêmeas, farelos e outros resíduos, mesmo em pellets, da peneiração, moagem ou de outros tratamentos de arroz de teor de amido inferior ou igual a 35 %, em peso

Französisch

sons, remoulages et autres résidus, même agglomérés sous forme de pellets, du criblage, de la mouture ou d’autres traitements du riz dont la teneur en amidon est inférieure ou égale à 35 % en poids.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

considera-se que as capturas de tamboril nas águas da divisão viiia, b, d, e efectuadas pelos navios arvorando pavilhão da bélgica ou registados na bélgica esgotaram a quota atribuída à bélgica para 2004.

Französisch

les captures de la baudroie dans les eaux de la zone viii a, b, d, e, effectuées par les navires battant pavillon de la belgique ou enregistrés en belgique sont réputées avoir épuisé le quota attribué à la belgique pour 2004.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

arroz de grãos longos da categoria a" o arroz cujos grãos têm um comprimento superior a 6,0 mm e cuja relação comprimento/largura é superior a 2 e inferior a 3,

Französisch

" riz à grains longs " i) le riz à grains longs de la catégorie a, à savoir le riz dont la longueur est supérieure à 6,0 mm et dont le rapport longueur/largeur est supérieur à 2 et inférieur à 3;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

considerando que, a fim de evitar que as importações no âmbito destes contingentes provoquem perturbações da comercialização normal do arroz de produção comunitária, é conveniente reparti-las ao longo do ano de forma a que possam ser mais facilmente absorvidas pelo mercado comunitário;

Französisch

considérant que, afin d'éviter que les importations dans le cadre de ces contingents ne provoquent des perturbations de la commercialisation normale du riz de production communautaire, il convient de les étaler sur l'année de sorte qu'elles puissent être mieux absorbées par le marché communautaire;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,738,026,422 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK