Sie suchten nach: cacofonia (Portugiesisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

cacofonia

Französisch

cacophonie

Letzte Aktualisierung: 2012-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

conclusões e recomendações: passar da cacofonia à sinfonia

Französisch

conclusion et recommandations: passer de la cacophonie à la symphonie

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

essa pilha de documentos gera antes um sentimento de complexidade ou mesmo até de cacofonia.

Französisch

ces documents empilés donnent plutôt un sentiment de complexité, voire de cacophonie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

demasiadas vozes diferentes geram cacofonia; é necessário organizar uma voz "societal";

Französisch

trop de voix différentes génèrent de la cacophonie, il faut organiser cette voix "sociétale";

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

não quis que a comissão fizesse parte da cacofonia de vozes diferentes durante os momentos mais agudos da crise.

Französisch

je ne voulais pas qu'elle participe à une cacophonie de voix discordantes au plus fort de la crise.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

muitas vezes divulgada na urgência, a informação deve evitar o risco de cacofonia, sensacionalismo e alarmismo.

Französisch

souvent délivrée dans l’urgence, l’information doit se garder du risque de cacophonie, du sensationnel et de l’alarmisme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

muitas vezes divulgada na urgência, a informação deve evitar o risco de cacofonia, de sensacionalismo e de alarmismo.

Französisch

souvent délivrée dans l’urgence, l’information doit se garder du risque de cacophonie, du sensationnel et de l’alarmisme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

muitas vezes divulgada na urgência, a informação deve ser compreensível e científica e evitar o risco de cacofonia, sensacionalismo e alarmismo.

Französisch

souvent délivrée dans l’urgence, l’information doit être compréhensible et scientifique, et doit se garder du risque de cacophonie, du sensationnel et de l’alarmisme.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

até mesmo a voz de um super-ministro dos negócios estrangeiros europeu só é audível quando a cacofonia dos seus congéneres nacionais dá lugar ao silêncio.

Französisch

même la voix du superministre européen des affaires étrangères ne peut se faire entendre que quand a cessé la cacophonie des collègues des États membres.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

graças a programas de assistência técnica a favor dos países do sul e ao apoio às várias iniciativas, a ue poderá contribuir para a implantação efectiva e harmoniosa das energias renováveis na região e transformar a actual cacofonia em sinfonia.

Französisch

À travers des programmes d’assistance technique en faveur des pays du sud et en appui de différentes initiatives, l’ue peut contribuer à un déploiement effectif et harmonieux des énergies renouvelables dans la région et transformer la cacophonie actuelle en symphonie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

senhor presidente, muitos colegas chamaram a atenção para a cacofonia de que a europa e alguns estados-membros deram provas perante a questão do afluxo de refugiados curdos a itália.

Französisch

monsieur le président, de nombreux collègues ont mis en lumière la cacophonie dont l' europe et certains États membres ont fait preuve face à la question de l' afflux de réfugiés kurdes en italie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

ora isso não acontece no caso vertente, pelo que receamos que, de futuro, seguramente quando for aplicada a flexibilidade em mais domínios, este precedente possa vir a transformar o orçamento numa verdadeira cacofonia.

Französisch

ici ce ne serait pas le cas et nous craignons ce précédent pour l' avenir, car il est susceptible de transformer le budget de l' union en véritable cacophonie, certainement quand la flexibilité s' appliquera à beaucoup plus de domaines.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

fortalecidos com as lições da crise iraquiana e revoltados com a cacofonia que reinou então no seio da união, todos aqueles que continuam a defender a constituição da casa comum pensam que a europa a 25 de amanhã deve assumir na cena internacional o lugar que dela se espera e que ainda não foi capaz de assumir até agora a 15.

Französisch

forts des leçons de la crise irakienne et révoltés par la cacophonie qui a régné alors au sein de l' union, tous ceux qui restent attachés à la constitution de la maison commune entendent que l' europe à 25 de demain prenne, sur la scène internationale, la place que l' on attend d' elle et qu' elle n' a, jusqu' à présent, pas été capable de tenir à 15.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

o resultado é uma cacofonia turbulenta de assuntos e slogans: "não devemos, não pagamos" em espanha, "que se lixe a troika" em portugal, uma mensagem clara contra a guerra em istambul, um protesto em frente à reunião anual do fmi/banco mundial em tóquio. um tema comum a todos os eventos #globalnoise é terem como alvo as elites políticas e financeiras responsáveis por destruírem as nossas comunidades e o planeta, fazendo ecoar a onda contínua de protestos que tem tomado lugar na europa e por todo o mundo. ao mesmo tempo, o #globalnoise é um símbolo de esperança e unidade, que se constrói sobre uma grande variedade de lutas pela justiça social e solidariedade, e pretende assegurar que juntos iremos criar um outro mundo.

Französisch

cette approche donne lieu à une vaste diversité de thèmes et de slogans : « on ne doit rien, on ne payera pas » en espagne, « fuck la troika » au portugal, un message clair contre la guerre à istanbul, une manifestation devant la réunion annuelle du fmi et de la banque mondiale à tokyo, etc. le thème commun à tous les rassemblements #globalnoise est une dénonciation des élites politiques et financières tenues pour responsables du démantèlement des communautés et de la planète, faisant écho à la vague de protestations anti-austérité en europe et dans le reste du monde. #globalnoise est également un symbole d’espoir et d’unité qui rassemble des mouvements très différents luttant pour la justice sociale et la solidarité, pour transmettre un message : tous ensemble nous pouvons créer un monde différent.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,915,116 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK