Sie suchten nach: cucou so para te dar um beijinho (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

cucou so para te dar um beijinho

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

ninguém vai te dar um remédio.

Französisch

personne ne va te donner de médicaments.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

estou louca para te dar uns beijos

Französisch

je meurs d'envie de vous embrasser

Letzte Aktualisierung: 2021-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu te darei um caderno.

Französisch

je te donnerai un cahier.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a ação deferida não te dará um status legal.

Französisch

cette loi ne garantit pas un statut légal.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o painel consiste de diferentes grupos de tipos de letra diferentes para te dar bastante flexibilidade ao configurares os teus tipos de letra:

Französisch

ce module est vous permet de sélectionner facilement les polices de caractères à employer pour les différentes parties du bureau kde.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

disse-lhe mais: eu sou o senhor, que te tirei de ur dos caldeus, para te dar esta terra em herança.

Französisch

l`Éternel lui dit encore: je suis l`Éternel, qui t`ai fait sortir d`ur en chaldée, pour te donner en possession ce pays.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

repara que a utilização de servidores 'proxy' é opcional, mas tem a vantagem de te dar um acesso mais rápido aos dados na internet.

Französisch

veuillez noter que l'utilisation de serveurs proxy est optionnelle, mais a l'avantage de vous donner un accès plus rapides aux données de l'internet.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

abençoá-la-ei, e também dela te darei um filho; sim, abençoá-la-ei, e ela será mãe de nações; reis de povos sairão dela.

Französisch

je la bénirai, et je te donnerai d`elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d`elle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,381,143 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK