Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
estou com saudades de você.
vous me manquez.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
estou com saudades de tu
je suis le mal du pays
Letzte Aktualisierung: 2014-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estou com muita fome.
j'ai très faim.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tava com saudades de voce
nem
Letzte Aktualisierung: 2021-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu estou com diarreia.
j'ai la diarrhée.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amiga estou com muita saudade beijão!!
ami, j'ai beaucoup de nostalgie xoxo !
Letzte Aktualisierung: 2012-12-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
eu estou com dor na barriga.
j'ai mal au ventre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esta noite não; eu estou com dor de cabeça.
pas ce soir, j'ai mal à la tête.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu estou com um dente doendo.
j'ai mal à une dent.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu estou com dor de dente e quero ir ao dentista.
j'ai mal aux dents et je veux aller chez le dentiste.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu estou com dor na barriga, doutor.
j'ai mal au ventre, docteur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu estou comendo pão.
je mange du pain.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu estou com uma ligação mesmo lenta!
j'ai une connexion vraiment très lente & #160;!
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
eu estou com dor de garganta. a senhora tem uma pastilha para a tosse?
j'ai mal à la gorge. avez-vous une pastille pour la toux ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
todas nós sentimos saudade de você.
tu nous as toutes manqué.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sinto saudade de você quando não está aqui.
tu me manques quand tu n'es pas là.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saudade de voce
vous manquez
Letzte Aktualisierung: 2012-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estamos, e eu estou, como parlamentar europeu, orgulhoso da" velha" europa.
nous sommes fiers de la" vieille" europe et moi je le suis en tant que parlementaire européen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
essa mensagem com os dizeres #jazajapan ("eu estou com o japão"), não escondia a alegria deles pelo sucesso da ação:
ceux qui ont publié avec le mot-clé #jazajapan ("je suis pour le japon") ne pouvaient cacher leur joie devant le succès de cette action :
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
também eu estou de acordo com muitos de vós que usastes da palavra, que devem ser intensificados esses esforços, principalmente no âmbito dos programas de investigação e de desenvolvimento tecnológico que têm por objectivo limitar as quantidades de resíduos altamente radioactivos.
je conviens moi aussi, avec bon nombre de ceux qui sont intervenus dans le débat, qu' il faut intensifier ces efforts, notamment dans le cadre des programmes de recherche et de développement technologique visant à limiter les quantités de déchets hautement radioactifs.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: