Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sempre dando graças por tudo a deus, o pai, em nome de nosso senhor jesus cristo,
rendez continuellement grâces pour toutes choses à dieu le père, au nom de notre seigneur jésus christ,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hola soy el secretario del banco bnp paribas que ofrece préstamos entre 5.000 y 100.000 € al 3% de interés y que trabaja con gente seria si te interesa déjanos tu número de whatssap para más información. gracias por su comprensión
bonjour, je suis la secrétaire de la banque bnp paribas qui nous propose de fournir entre 5 000 et 100 000 € à 3% d'intérêt et que vous travaillez avec nous serait si vous êtes intéressé, veillez nous conctate sur notre numéro whatsap +22960029741
Letzte Aktualisierung: 2021-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
 meia-noite me levanto para dar-te graças, por causa dos teus retos juízos.
au milieu de la nuit je me lève pour te louer, a cause des jugements de ta justice.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as chamadas skype para outros usuários são de graça, porém como os provedores skype prime oferecem serviços, as chamadas são cobradas por tarifas acordadas entre você e o provedor.
en revanche, les conseillers de skype prime offrent un service et ils facturent les appels à un tarif accepté au préalable.
Letzte Aktualisierung: 2013-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
embora seja possível que os preços do produto similar venham a aumentar num curto período de tempo devido às medidas, a tendência geral em baixa dos preços também é suscetível de ser mantida graças, por um lado, à nova diminuição do custo de produção do produto objeto de inquérito e, por outro, à pressão concorrencial dos produtores de países terceiros, que também iriam concorrer no mercado da união.
s'il est possible que les prix du produit similaire augmentent à court terme en raison des mesures, la tendance globale à la baisse des prix devrait se maintenir grâce, d'une part, à la diminution persistante du coût de production du produit faisant l'objet de l'enquête, et, d'autre part, à la concurrence exercée par les producteurs des pays tiers, qui seraient également en concurrence sur le marché de l'union.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.