Sie suchten nach: vem aqui (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

vem aqui

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

vem por aqui.

Französisch

viens par ici.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

você vem aqui com frequência?

Französisch

tu viens souvent ici ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o comité vem aqui reiterar estes pedidos.

Französisch

le comité réitère ces demandes.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

quem sofre as consequências do que vem aqui indicado?

Französisch

qui en supporte les conséquences?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o nuclear está ultrapassado e não vem a propósito aqui.

Französisch

le nucléaire est désuet et ici hors de propos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

nós moraremos aqui no mês que vem.

Französisch

nous résiderons ici le mois prochain.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

sinto-me ofendido pela forma como o senhor comissário vem aqui mentir!

Französisch

je me sens insulté par la façon dont le commissaire vient ici mentir!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

em primeiro lugar, o grupo eldr nesta assembleia vem para aqui por vocação europeia.

Französisch

en premier lieu, le groupe eldr de ce parlement fait de l' europe une de ses vocations.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

vemos que existe aqui espaço de manobra.

Französisch

nous constatons donc l' existence d' une marge de man? uvre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

porque sempre que alguém vem aqui contar o que está a ocorrer é, acto imediato, assassinado.

Französisch

car chaque fois que quelqu'un vient ici nous raconter ce qui se passe, il est immédiatement assassiné.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não é possível, porque falta o sujeito: quem é que faz o que vem aqui escrito?

Französisch

ce n’ est pas possible car il manque un sujet: qui fait ce qui est écrit ici?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

aqui na acta vem referido que solicito que protestemos junto da nato.

Französisch

d'après le procès-verbal, j' aurais demandé que nous adressions une protestation à l' otan.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

os primeiros vem aqui atrás do famoso, cheiroso e gostoso pão de gengibre de pardubice e os outros atrás da corrida velká pardubická.

Französisch

les premiers viennent y chercher le fameux, aromatique et délicieux pain d’épice local, les deuxièmes voir le grand steeple chase de pardubice.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

acreditamos que v. exa. aqui vem numa procura genuína de aproximação.

Französisch

je suis convaincu que vous êtes venus ici armé d’ un réel souhait de rapprochement.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

vemos aqui ao que pode levar o facto de um dogma se transformar em lei.

Französisch

nous pouvons ainsi voir ce que donne la transformation d' un dogme en loi.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o que vemos aqui é apenas a ponta do icebergue, e o problema é colossal.

Französisch

nous ne voyons là que le sommet de l’ iceberg, et le problème est colossal.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

vemos aqui a real dimensão do erro estratégico que a adopção do uruguay round constituiu para a europa.

Französisch

nous prenons ici la mesure de l' erreur stratégique qu' a constitué pour l' europe l' adoption de l' uruguay round.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

3.35 vem aqui a propósito – para além da política agrícola que o comité tratou noutros pareceres – um projecto no âmbito das redes transeuropeias de transporte.

Französisch

3.49 outre la politique agricole, sur laquelle le comité s'est déjà penché dans d'autres avis, on pourra citer comme exemple un projet du réseau de transport transeuropéen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

em primeiro lugar, o parlamento vem aqui confirmar, após anos de combate no terreno orçamental para consolidar o seu poder que está a tornar-se a principal instituição da construção europeia.

Französisch

d'abord, le parlement confirme ici, après des années de combat sur le terrain budgétaire, pour asseoir son pouvoir, qu' il devient l' institution majeure de la construction européenne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

quando ouvimos certos oradores, ficamos com a sensação de que não leram o relatório e vêm aqui proferir discursos que trouxeram de outros foros políticos.

Französisch

dans le cas de certains orateurs, nous avons l’ impression qu’ ils ne l’ ont pas lu et qu’ ils prononcent un discours qu’ ils ont ramené d’ autres forums politiques.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,827,722 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK