Sie suchten nach: locuieşte (Rumänisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Französisch

Info

Rumänisch

fiul său locuieşte în suedia.

Französisch

son fils vit en suède.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

tribul kayako locuieşte în pădure.

Französisch

les kayakos habitent la forêt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

(i) locuieşte cu soţul/soţia; sau

Französisch

i) réside avec son conjointou

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

locuieşte în satul pericei din vestul româniei.

Französisch

il habite pericei, un village dans l'ouest de la roumanie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

(i) locuieşte cu soţul/soţia; sau

Französisch

i) réside avec son conjoint ou

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

80% din populaţia ue locuieşte în mediul urban.

Französisch

80 % de la population de l'ue habite en milieu urbain.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

căci în el locuieşte trupeşte toată plinătatea dumnezeirii.

Französisch

car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

cine este ca domnul, dumnezeul nostru, care locuieşte atît de sus?

Französisch

qui est semblable à l`Éternel, notre dieu? il a sa demeure en haut;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

fiica lui locuieşte în breda, la o oră şi jumatate de amsterdam.

Französisch

sa fille vit à breda, à une heure et demi d'amsterdam, au sud.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

cine jură pe templu, jură pe el şi pe celce locuieşte în el;

Französisch

celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l`habite;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

nu gîndi rău împotriva aproapelui tău, cînd locuieşte liniştit lîngă tine.

Französisch

ne médite pas le mal contre ton prochain, lorsqu`il demeure tranquillement près de toi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

care locuieşte în germania şi îşi petrece vacanţele în tunisia, la părinţii săi.

Französisch

a obtenu une bourse qui lui permettra de passer deux mois à la sorbonne, à paris, afin d’effectuer des recherches pour sa thèse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

1.1 mai bine de 60% din populaţia europeană locuieşte în zone urbane.

Französisch

1.1 les zones urbaines constituent l'espace de vie de plus de 60 % de la population européenne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

gerda locuieşte în Ţările de jos şi vrea să cumpere un autoturism de familie nou.

Französisch

gerda habite aux pays-bas et envisage d’acheter une nouvelle voiture familiale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

(i) locuieşte împreună cu persoana în calitate de soţ ori soţie; sau

Französisch

i) vive avec la personne en question comme mari et femme ou

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

doamne, eu iubesc locaşul casei tale, şi locul în care locuieşte slava ta.

Französisch

Éternel! j`aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire habite.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

nu te grăbi să te mînii în sufletul tău, căci mînia locuieşte în sînul nebunilor.

Französisch

ne te hâte pas en ton esprit de t`irriter, car l`irritation repose dans le sein des insensés.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

nimeni din ai lui nu locuieşte în cortul lui, pucioasă este presărată pe locuinţa lui.

Französisch

nul des siens n`habite sa tente, le soufre est répandu sur sa demeure.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

domnul este înălţat, şi locuieşte în înălţime. el umple sionul de nepărtinire şi dreptate.

Französisch

l`Éternel est élevé, car il habite en haut; il remplit sion de droiture et de justice.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

dar cel prea Înalt nu locuieşte în lăcaşuri făcute de mîni omeneşti, cum zice proorocul:

Französisch

mais le très haut n`habite pas dans ce qui est fait de main d`homme, comme dit le prophète:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK