Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Şi el le -a zis: ,,tot nu înţelegeţi?``
فقال لهم كيف لا تفهمون
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de aceea nu fiţi nepricepuţi, ci înţelegeţi care este voia domnului.
من اجل ذلك لا تكونوا اغبياء بل فاهمين ما هي مشيئة الرب.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Şi, dacă vreţi să înţelegeţi, el este ilie, care trebuia să vină.
وان اردتم ان تقبلوا فهذا هو ايليا المزمع ان ياتي.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Înţelegeţi şi voi dar, că fii ai lui avraam sînt cei ce au credinţă.
اعلموا اذا ان الذين هم من الايمان اولئك هم بنو ابراهيم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
isus a chemat mulţimea la sine, şi a zis: ,,ascultaţi, şi înţelegeţi:
ثم دعا الجمع وقال لهم اسمعوا وافهموا.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nu înţelegeţi că orice intră în gură merge în pîntece, şi apoi este aruncat afară în hazna?
ألا تفهمون بعد ان كل ما يدخل الفم يمضي الى الجوف ويندفع الى المخرج.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
În urmă, a chemat din nou noroadele la sine, şi le -a zis: ,,ascultaţi-mă toţi şi înţelegeţi.
ثم دعا كل الجمع وقال لهم اسمعوا مني كلكم وافهموا.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el le -a mai zis: ,,nu înţelegeţi pilda aceasta? cum veţi înţelege atunci toate celelalte pilde?``
ثم قال لهم أما تعلمون هذا المثل. فكيف تعرفون جميع الامثال.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum nu înţelegeţi că nu v'am spus de pîni? ci v'am spus să vă păziţi de aluatul fariseilor şi al saducheilor?``
كيف لا تفهمون اني ليس عن الخبز قلت لكم ان تتحرزوا من خمير الفريسيين والصدوقيين.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pe el îl preamăresc cele şapte ceruri , pământul şi cei din ele . nu este nimic care să nu-l preamărească cu laude , însă voi nu înţelegeţi preamărirea lor .
« تسبح له » تنزهه « السماوات السبع والأرض ومن فيهن وإن » ما « من شيء » من المخلوقات « إلا يسبح » متلبسا « بحمده » أي يقول سبحان الله وبحمده « ولكن لا تفقهون » تفهمون « تسبيحهم » لأنه ليس بلغتكم « إنه كان حليما غفورا » حيث لم يعاجلكم بالعقوبة .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Înţelegeţi-ne bine! n'am nedreptăţit pe nimeni, n'am vătămat pe nimeni, n'am înşelat pe nimeni.
اقبلونا. لم نظلم احدا. لم نفسد احدا. لم نطمع في احد.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
când ajunse într-un ţinut străjuit de două zăgazuri , află înapoia lor un popor care abia de înţelegea vreo vorbă .
« حتى إذا بلغ بين السدين » بفتح السين وضمها هنا وبعدهما جبلان بمنقطع بلاد الترك ، سد الإسكندر ما بينهما كما سيأتي « وجد من دونهما » أي أمامهما « قوما لا يكادون يفقهون قولاً » أي لا يفهمونه إلا بعد بطء ، وفي قراءة بضم الياء وكسر القاف .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: