Sie suchten nach: pentrucă (Rumänisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

Arabic

Info

Romanian

pentrucă

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Arabisch

Info

Rumänisch

pentrucă umblăm prin credinţă, nu prin vedere. -

Arabisch

لاننا بالايمان نسلك لا بالعيان.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

iar pe mine, pentrucă spun adevărul, nu mă credeţi.

Arabisch

واما انا فلأني اقول الحق لستم تؤمنون بي.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

noi Îl iubim pentrucă el ne -a iubit întîi.

Arabisch

نحن نحبه لانه هو احبنا اولا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pentruce?... pentrucă nu vă iubesc?... Ştie dumnezeu!

Arabisch

لماذا. ألاني لا احبكم. الله يعلم.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

aceasta, pentrucă ei ziceau: ,,are un duh necurat.``

Arabisch

لانهم قالوا ان معه روحا نجسا

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pentrucă au urît ştiinţa, şi n'au ales frica domnului,

Arabisch

لانهم ابغضوا العلم ولم يختاروا مخافة الرب.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

Şi voi deasemenea veţi mărturisi, pentrucă aţi fost cu mine dela început.

Arabisch

وتشهدون انتم ايضا لانكم معي من الابتداء

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

nicidecum! pentrucă, altfel, cum va judeca dumnezeu lumea?

Arabisch

حاشا. فكيف يدين الله العالم اذ ذاك.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

te laud, pentrucă m'ai ascultat, pentrucă m'ai mîntuit.

Arabisch

‎احمدك لانك استجبت لي وصرت لي خلاصا‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

după aceea, inima îi bătea, pentrucă tăiase colţul hainei lui saul.

Arabisch

وكان بعد ذلك ان قلب داود ضربه على قطعه طرف جبة شاول.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pentrucă fiul omului a venit să caute şi să mîntuiască ce era pierdut.``

Arabisch

لان ابن الانسان قد جاء لكي يطلب ويخلّص ما قد هلك

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pe barnaba îl numeau jupiter, iar pe pavel mercur, pentrucă mînuia cuvîntul.

Arabisch

‎فكانوا يدعون برنابا زفس وبولس هرمس اذ كان هو المتقدم في الكلام‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

el m'a scos la loc larg. el m'a mîntuit, pentrucă mă iubeşte.

Arabisch

اخرجني الى الرحب. خلصني لانه سرّ بي.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

Şi norodul i -a ieşit în întîmpinare, pentrucă aflase că făcuse semnul acesta.

Arabisch

لهذا ايضا لاقاه الجمع لانهم سمعوا انه كان قد صنع هذه الآية.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pentrucă n'au crezut în dumnezeu, pentrucă n'au avut încredere în ajutorul lui.

Arabisch

‎لانهم لم يؤمنوا بالله ولم يتكلوا على خلاصه‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pentrucă ioan îi zicea: ,,nu-ţi este îngăduit s'o ai de nevastă.``

Arabisch

لان يوحنا كان يقول له لا يحل ان تكون لك.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

iotam a ajuns puternic, pentrucă şi -a urmat necurmat căile înaintea domnului, dumnezeului său.

Arabisch

وتشدد يوثام لانه هيّأ طرقه امام الرب الهه.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pentrucă n'au ţinut legămîntul lui dumnezeu, şi n'au voit să umble întocmai după legea lui.

Arabisch

‎لم يحفظوا عهد الله وابوا السلوك في شريعته

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

iudeii cîrteau împotriva lui, pentrucă zisese: ,,eu sînt pînea care s'a pogorît din cer.``

Arabisch

فكان اليهود يتذمرون عليه لانه قال انا هو الخبز الذي نزل من السماء.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

o altă parte a căzut pe stîncă; şi, cum a răsărit, s'a uscat, pentrucă n'avea umezeală.

Arabisch

وسقط آخر على الصخر فلما نبت جف لانه لم تكن له رطوبة.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,500,461 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK