Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
noi le putem oferi rezultate şi soluţii reale.
wir können ihnen echte ergebnisse und lösungen anbieten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
datele de contact ale organizaţiei antreprenoriale putem oferi date de contact la cerere.
kontaktangaben zum verband kontaktadressen auf nachfrage.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Împreună, avem la dispoziţie mai multe instrumente şi putem oferi mai multe soluţii.
gemeinsam verfügen wir über mehr instrumente, und gemeinsam können wir mehr lösungen anbieten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ajutațimă să arătăm lumii că împreună îi putem oferi europei un nou început.”
helfen sie mir der welt zu zeigen, dass wir gemeinsam europa neuen antrieb verschaffen können."
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Împreună, putem oferi alinare și o mai mare securitate juridică cuplurilor internaționale care se confruntă cu situații dificile.
durch gemeinsames handeln können wir internationalen ehepaaren in schwierigen situationen helfen und ihnen mehr rechtssicherheit geben.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
multilingvismul este o piatră de temelie a ue și putem oferi persoanelor care ni se alătură o carieră fascinantă și variată.”
die mehrsprachigkeit ist ein grundpfeiler der eu und bietet denjenigen, die zu uns kommen, eine interessante und abwechslungsreiche perspektive.“
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
europa are nevoie de o creștere economică structurală, iar noi putem realiza acest lucru.
europa braucht strukturelles wirtschaftswachstum, und wir können dies bewirken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
În primul rând: îi putem oferi formarea necesară, înainte și pe parcursul carierei, care să corespundă necesităților economiilor noastre.
erstens: wir können ihn vor und während seiner gesamten beruflichen laufbahn dem bedarf unserer volkswirtschaften entsprechend angemessen aus- und weiterbilden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pentru a putea oferi credit, ele trebuie să fie profitabile.
damit sie kredite gewähren können, müssen sie rentabel sein.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cu toate acestea, anumiți indicatori ar putea oferi o orientare.
gewisse indikatoren lassen jedoch rückschlüsse zu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acest comitet ar putea oferi un prilej suplimentar pentru schimbul de bune practici.
dieser ausschuss könnte zusätzliche gelegenheiten für den austausch bewährter methoden bieten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
centrele de învățământ pentru adulți ar putea oferi cursuri atractive, adaptate la utilizatorii lor.
erwachsenenbildungszentren könnten attraktive kurse entwickeln, die für die systemnutzer maßgeschneidert sind.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aceste parteneriate structurate ar putea oferi un mijloc eficient și sistemic de dezvoltare a acestei interacțiuni.
diese strukturierten partnerschaften könnten ein wirksames und systemimmanentes mittel zur entwicklung dieser wechselwirkung darstellen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
autoritatea solicitantă pune la dispoziția autorității solicitate toate informațiile cerute de aceasta din urmă pentru a putea oferi asistența necesară.
um der um amtshilfe ersuchten behörde die erforderliche hilfestellung zu ermöglichen, stellt die um amtshilfe ersuchende behörde dieser alle von ihr angeforderten informationen zur verfügung.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
activităţile observatorului pieţei energiei al comisiei sunt dezvoltate în continuare pentru a putea oferi datele necesare privind piaţa şi consilierea adecvată.
der aufgabenbereich der energiemarktbeobachtungsstelle der kommission wird ausgeweitet, damit diese stelle die notwendigen marktdaten liefern und ihrer beratungsfunktion gerecht werden kann.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acesta ar putea oferi asistență statelor membre sub presiune în reducerea numărului de cazuri restante, venind astfel în completarea sistemului dublin.
dadurch könnten unter druck stehende mitgliedstaaten bei der verringerung ihres rückstandes bei der fallbearbeitung und so gleichzeitig das dublin-system unterstützt werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.9 mai exact, ppp-urile ar putea oferi, printre altele, următoarele avantaje:
3.9 genauer gesagt könnten Öpp u.a. folgende vorteile bieten:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.7.4 rețelele de cooperare și clusterele ar putea oferi imm-urilor mijloace de creștere, arată comisia.
4.7.4 kooperationsnetze und cluster könnten, wie die kommission anmerkt, wachstumspotenzial für kmu bieten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
totuși, pentru moment, considerații precum proximitatea clientului sau flexibilitatea livrărilor par să compenseze avantajele pe care le-ar putea oferi țările vecine.
vorläufig hat es jedoch den anschein, dass die räumliche nähe zum kunden und flexibilität bei der lieferung die möglichen vorzüge der nachbarländer ausgleichen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comitetul ia, de asemenea, în considerare posibilităţile pe care dezvoltarea biocarburanţilor le-ar putea oferi economiei europene, contribuind la realizarea obiectivelor agendei lisabona.
der ausschuss ist auch der ansicht, dass die entwicklung der biokraftstoffe der europäischen wirtschaft chancen bieten könnte, indem sie zur verwirklichung der ziele der lissabon-agenda beiträgt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: