Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se optimizează utilizarea actualei infrastructuri de transport şi se înregistrează o tendinţă de trecere spre un sistem intermodal de transport mai bine echilibrat5.
udnyttes transportinfrastrukturen bedst muligt, og bevæger vi os i retning af et mere afbalanceret kombineret transportsystem?5.
În acest sens, ar fi utilă dezvoltarea unor legături secundare, insistând în special asupra transportului intermodal și asupra transportului durabil.
i denne henseende vil opbygning af sekundære forbindelser med fokus på intermodalitet og bæredygtig transport hjælpe.
punctul 10 din orientările maritime prevede câteva criterii de evaluare a compatibilității măsurii, concepute în vederea îmbunătățirii lanțului intermodal și a decongestionării rutelor de transport.
afsnit 10 i søtransportretningslinjerne fastlægger flere kriterier for vurderingen af foreneligheden af en foranstaltning, der skal forbedre den intermodale transportkæde og fjerne trængsel fra vejene.
conform celor menționate anterior, companiile de transport de marfă nu au reușit, din cauza crizei economice, să stabilizeze nivelurile de transport intermodal atinse.
som nævnt forhindrede den økonomiske krise transportvirksomhederne i at stabilisere de opnåede intermodale transportniveauer.
comisia observă că din constatările studiului rezultă cu claritate faptul că acest proiect privind transportul intermodal maritim-rutier dă naștere unor economii substanțiale în ceea ce privește costurile externe.
kommissionen bemærker, at resultaterne af undersøgelsen klart påviser, at dette intermodale projekt for sø- og vejtransport fører til betydelige besparelser i de eksterne omkostninger.
(d) dotate cu instalaţii de transbordare pentru transportul intermodal sau având un volum anual de trafic de marfă de minim 500 000 tone."
d) udstyret med omladningsanlæg til intermodal transport, eller hvis årlige trafikmængde er på mindst 500000 tons fragt."
s-a prevăzut ca transferul intermodal să fie stabilizat de îndată ce transportul maritim ar fi crescut, ca număr de deplasări și ca tonaj, cu o treime în 2011, comparativ cu 2007.
ifølge planen ville den intermodale overførsel være stabiliseret, når søtrafikken – for så vidt angår transporter og tonnage – var steget med en tredjedel i 2011 i forhold til 2007.
acest lucru poate fi realizat prin punerea în aplicare a unui sistem de transport inteligent, multimodal, integral intermodal „din ușă în ușă” și prin evitarea utilizării transportului atunci când acesta nu este necesar.
dette kan opnås ved at gennemføre et intelligent, multimodalt og fuldt ud intermodalt "dør til dør"-transportsystem og ved at undgå unødvendig brug af transport.