Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
un client ftp graficcomment
un client ftp graphiquecomment
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
configurați simplu un client tcos
configurer un client léger simple tcos
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un client bittorrent mic și rapid
un client bittorrent léger et rapide
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
folosește un client de e-mail specific
utiliser un client de courrier spécifique
Letzte Aktualisierung: 2010-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un client irc pentru gnustep și mac os x
un client irc pour gnustep et mac os x
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
utilizează un client de & email diferit:
utiliser un autre client de messagerie & #160;:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
configurează sau monitorizează un client de bază a lui boinc
configurer ou surveiller un client boinc
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un client și server de poker, cu sursă deschisă
client et serveur libre de jeu de poker
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un client pentru microblogging, minimal, prezentabil și funcțional
un client de microblogage léger, beau et fonctionnel
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
12. "client obişnuit": un client care nu este profesional;
12) "client de détail": un client qui n'est pas professionnel;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dacă cererea se referă la un proiect:
si la demande concerne un projet:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la utilizarea ocazională a serviciilor bancare, consumatorii suportă costuri mai ridicate decât un client regulat al băncii.
les banques facturent leurs services plus cher aux utilisateurs occasionnels qu'à leurs clients réguliers.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(r) un client al internalizatorului sistematic îi solicită acestuia o cotație;
(q) l'un de leurs clients leur demande de proposer une cotation;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
caseta 5 primul caz se referă la un proiect fedr careafostexaminatșiaprobatde autorită¼ile na¼ionale.
encadré 5.le premier cas concerne un projet financé par le feder qui a été examiné et approuvé par les autorités nationales.
trimitere la un sistem de informații extern care conține orice informație referitoare la obiectul spațial.
référence à un système externe d’information contenant un élément d’information ayant trait à l’objet géographique.