Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nu strângeţi.
non strizzare.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nu strângeţi cu
iniettare la dose: • stringere delicatamente la porzione di cute pulita tenendola fra il pollice e l’indice.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
nu strângeţi cu putere.
iniettare la dose: • stringere delicatamente la porzione di cute pulita tenendola fra il pollice e l’indice.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
strângeţi o varietate de frunze de afară.
raccogli delle foglie diverse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
strângeţi-vă vicleşugul, apoi veniţi în rânduri!
“riunite i vostri incantesimi e venite in fila.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pregătirea strângeţi toate materialele înainte de a începe:
preparazione raccogliere tutto quanto necessario per eseguire l' iniezione:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
strângeţi uşor pielea de la locul de injectare şi introduceţi acul.
pizzicare gentilmente la pelle del sito di iniezione e inserire l’ ago.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pregătirea strângeţi toate materialele necesare înainte de a începe:
preparazione raccogliere tutto quanto necessario per eseguire l' iniezione:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
cu cealaltă mână ciupiţi uşor pielea din jurul locului ales şi strângeţi ferm.
pizzicare con l’ altra mano la cute nella sede prescelta per l’ iniezione e mantenere questa posizione.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
strângeţi mânerul şi maneta albastră până când se blochează în poziţie închisă. al
stringere l’ impugnatura finché non si chiude di no
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
prindeţi uşor (fără să strângeţi) pielea între degetul mare şi arătător.
sollevi la pelle tra pollice ed indice (senza schiacciarla).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cu cealaltă mână ciupiţi uşor pielea din jurul locului ales şi strângeţi ferm cu cealaltă mână.
pizzicare con l’ altra mano la cute nella sede prescelta per l’ iniezione e mantenere questa posizione.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
strângeţi uşor cu mâna pielea la locul injectării (se ridică puţin în sus).
prenda fra due dita la pelle dove verrà eseguita l’iniezione e la sollevi leggermente.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cu cealaltă mână, strângeţi încet pielea din 2. zona curăţată şi ţineţi- o ferm.
2.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
6 trageţi acul afară menţineţi pielea întinsă sau strângeţi pielea în jurul locului injecţiei şi trageţi acul afară.
6 estrarre l'ago tolga l’ago da iniezione tenendo la pelle saldamente tesa o compressa intorno al sito d’iniezione.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
4 - strângeţi uşor pielea în jurul zonei de injectare dezinfectate (pentru a o ridica puţin).
4 - premere leggermente sulla pelle sui due lati della sede di iniezione disinfettata (per sollevarla un po’).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
remontați magnetul [e] respectând cuplul maxim de strângere de 3 n*m pentru a evita deteriorarea filetului.
rimontare il magnete [e] rispettando la coppia di serraggio massima di 3 n*m per evitare di rovinare il filetto.
Letzte Aktualisierung: 2018-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: