Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
proliferarea armelor de distrugere în masă
rozprzestrzenianie broni masowego rażenia
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proliferarea ţesutului limfatic, inclusiv tumori maligne
przerost tkanki limfatycznej w tym guzy złośliwe
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de asemenea, angiotensina ii stimulează proliferarea celulelor musculare netede.
angiotensyna ii pobudza także proliferację komórek mięśni gładkich.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
În procesul de vindecare a plăgii, becaplermin induce proliferarea celulară.
bekaplermin indukuje proliferację komórek w procesie gojenia rany.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
o indicaie vizibilă a „eutrofizării” este proliferarea excesivă a algelor.
widocznym znakiem „eutrofizacji" jest obecność nadmiernej ilości glonowych rozkwitów.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
proliferarea celulelor epiteliale a fost evaluată prin colorarea imunohistochimică cu ki67 la subiecţi sănătoşi.
proliferacja komórek nabłonka była oceniana u zdrowych osobników immunohistochemiczną metodą barwienia ki67.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
proliferarea acestor limfocite- b anormale este cauza simptomelor pe care le puteţi avea.
rozmnażanie się i rozprzestrzenianie tych nieprawidłowych limfocytów b jest przyczyną objawów, które mogą u państwa występować.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kepivance este un factor de creştere care stimulează proliferarea celulelor epiteliale ce exprimă receptori kgf.
kepivance jest czynnikiem wzrostu stymulującym proliferację komórek nabłonka, z ekspresją receptora kgf.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
strategia menționată identifică africa drept continentul cel mai afectat de acumularea și proliferarea ilicite de salw.
w strategii tej uznano afrykę za kontynent, który jest najbardziej dotknięty problemem nielegalnego gromadzenia i rozprzestrzeniania bsil.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proliferarea armelor de distrugere în masă: este probabil cea mai mare ameninare la adresa securităii noastre.
rozprzestrzenianie broni masowego rażenia jest potencjalnie największym zagrożeniem dla naszego bezpieczeństwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de asemenea, luptă împotriva terorismului internaţional și combate proliferarea armelor de distrugere în masă sau a minelor antipersonal.
walczy również z międzynarodowym terroryzmem oraz z rozprzestrzenianiem broni masowego rażenia i min przeciwpiechotnych.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proliferarea lor este împiedicată și de lipsa totală a apei care se transformă integral și foarte repede în gheață.”
całkowity brak wody (która szybko i całkowicie zamarza) stanowi również barierę dla ich rozprzestrzeniania się.”
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— să combată acumularea și proliferarea cu caracter destabilizator a armelor de calibru mic și să contribuie la încetarea acestor activități:
— zwalcza[nie] i przyczynia[nie] się do zakończenia destabilizującego gromadzenia i rozpowszechniania broni lekkiej,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vechile ameninări, inclusiv armele nucleare, persistă sub forme noi (proliferarea), dar au apărut și ameninări noi.
wcześniej znane zagrożenia (np. bronią jądrową) zmieniły tylko swoją formę (proliferacja), a do tego pojawiły się nowe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proliferarea armelor de distrugere în masă (adm), conflictele regionale, eșuarea statelor și crima organizată sunt identificate drept ameninţări principale.
„europa nigdy dotąd nie cieszyła się w takim stopniu jak obecnie dobrobytem, bezpieczeństwem i wolnością.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: