Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
s- a întîmplat ceva deosebit în programname
С программой произошло что- то странноеname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cine a spus şi s'a întîmplat ceva fără porunca domnului?
Кто это говорит: „и то бывает, чему Господь не повелел быть"?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
s- a întîmplat să fie singurul film din calculatorul meu pentru a testa.:)
Ятта (yatta) просто попросила посмотреть видео на ноутбуке.:)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cum s'a întîmplat în zilele lui noe, aidoma se va întîmpla şi la venirea fiului omului.
но, как было во дни Ноя, так будет и в пришествиеСына Человеческого:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aceasta s'a întîmplat ca să se împlinească vorba, prin care arătase isus cu ce moarte avea să moară.
да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dar toate aceste lucruri s'au întîmplat ca să se împlinească ce fusese vestit prin proorocul, care zice:
Все же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dar s'a întîmplat că, în al douăzeci şi treilea an al împăratului ioas, preoţii încă nu dreseseră stricăciunile casei.
Но как до двадцать третьего года царя Иоаса священники не исправляли повреждений в храме,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu ai fost drept în tot ce ni s'a întîmplat, căci te-ai arătat credincios, iar noi am făcut rău.
Во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aceste lucruri s'au întîmplat, ca să se împlinească scriptura: ,,niciunul din oasele lui nu va fi sfărîmat.``
Ибо сие произошло, да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
,,adu-Ţi aminte, doamne, de ce ni s'a întîmplat! uită-te şi vezi-ne ocara!
Вспомни, Господи, что над нами совершилось; призри и посмотри на поругание наше.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
după cîtăva vreme, s'a întîmplat că nevasta stăpînului său a pus ochii pe iosif, şi a zis: ,,culcă-te cu mine!``
И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce s'a întîmplat în zilele lui lot, se va întîmpla aidoma: oamenii mîncau, beau, cumpărau, vindeau, sădeau, zideau;
Так же, как было и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acțiunea nu este susținută de această platformă. raportați o eroare, întrucît aceasta nu trebuia să se întîmple.
Действие не поддерживается этим модулем. Сообщите об ошибке в систему учёта ошибок вашего дистрибутива.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: