Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
marginea acoperișului
okraj střechy
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
punct al acoperișului
střecha – obecně
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
marginea superioară a acoperișului
nejvyšší okraj střechy
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cea mai joasă margine a acoperișului
nejnižší okraj střechy
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cota a fost înregistrată la nivelul cel mai înalt al marginii acoperișului construcției.
nadmořská výška byla zaměřena v nejvyšší úrovni okraje střechy stavby.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
geometria orizontală a clădirii a fost captată utilizându-se marginile acoperișului clădirii.
horizontální geometrie budovy byla zaměřena s použitím okrajů střechy budovy.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cota a fost înregistrată la nivelul marginii acoperișului, oriunde între marginea inferioară și marginea superioară a acoperișului construcției.
nadmořská výška byla zaměřena v úrovni okraje střechy kdekoli mezi nejnižším a nejvyšším okrajem střechy stavby.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
închirierea terenului sau a acoperișului numai pentru instalarea, de exemplu, de mori de vânt sau panouri de energie solară.
pronájem půdy nebo střechy pouze za účelem instalace větrných turbín nebo solárních panelů,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cota a fost înregistrată la nivelul acoperișului, oriunde între nivelul cel mai de jos al marginii acoperișului și partea cea mai înaltă a construcției.
nadmořská výška byla zaměřena v úrovni střechy kdekoli mezi nejnižší úrovní okraje střechy a vrcholem stavby.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comanda direcției trebuie montată pe secțiunea frontală a vehiculului obținută prin tăierea transversală a caroseriei la nivelul scaunelor din față, cu posibilitatea eliminării acoperișului, parbrizului și ușilor.
mechanismus řízení se namontuje na přední část vozidla vzniklou příčným řezem karoserií na úrovni předních sedadel, pokud možno s vyloučením střechy, čelního skla a dveří.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vegetația poate, de asemenea, să fie definită ca fiind totalul acoperișului vegetal dintr-o anumită zonă sau de pe suprafața terestră, în ansamblul său.
vegetace může být definována rovněž jako celkový rostlinný pokryv v určité oblasti nebo na zemi jako celku.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la punctul 1.7 primul rând, se adaugă „rigid” între „punct” și „al acoperișului”.
v bodě i.7: v první řádce se před slova "místo stropu" vkládá slovo "tuhé".
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
unor astfel de sisteme sunt în număr limitat;suprafeele cu cel mai mare risc de alunecare sunt determinate de înclinaia acoperișului sau de suprafaa înclinată;sistemele de protecie a laturilor trebuie să se extindă dincolo de zona de lucru care urmează a fi securizată.
při umísťování a přesunu teleskopického žebříku postupujte v souladu s návodem výrobce.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
statul membru sub pavilionul căruia se află nava poate solicita ca indicativul radio internațional (ircs) sau literele sau numerele de înmatriculare să fie scrise clar cu vopsea pe acoperișul timoneriei astfel încât să fie vizibile din aer, cu o culoare care să contrasteze cu fondul pe care sunt scrise.
stát vlajky může požadovat, aby mezinárodní rádiová volací značka (ircs) nebo písmena a evidenční čísla byla vyznačena na střeše kormidelny tak, aby byla jasně viditelná ze vzduchu v barvě kontrastující s pozadím, na kterém jsou vyznačena.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: