Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
numerele negeografice
nezeměpisná čísla
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(b) în cazul numerelor negeografice, oricare ar fi locaţia.
b) v případě nezeměpisných čísel kdekoli.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
şi (b) în cazul numerelor negeografice, oricare ar fi locaţia.
b) v případě nezeměpisných čísel kdekoli.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2081/92 permite, în anumite situaţii, să se considere denumiri de origine anumite denumiri tradiţionale geografice sau negeografice.
2081/92 dovoluje, aby se za určitých okolností tradiční zeměpisné a nezeměpisné názvy považovaly za označení původu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
acest acces ar trebui să includă apelul gratuit, taxa majorată şi alte numere negeografice, cu excepţia cazului în care abonatul a ales, din motive comerciale, limitarea accesului din anumite zone geografice.
měl by zahrnovat čísla bezplatných volání, čísla služeb se zvýšenou sazbou a další nezeměpisná čísla, pokud se volaný účastník z ekonomických důvodů nerozhodl omezit přístup z určitých zeměpisných oblastí.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anumite denumiri geografice sau negeografice tradiţionale desemnând un produs agricol sau alimentar originar dintr-o regiune sau dintr-un loc specific, care îndeplinesc condiţiile menţionate la alin. 2 lit. (a) a doua liniuţă vor fi de asemenea considerate denumiri de origine.
za označení původu se rovněž považují určitá tradiční zeměpisná nebo nezeměpisná označení pro zemědělský produkt nebo potravinu pocházející z regionu nebo z určitého místa, které splňují podmínky uvedené v odst. 2 písm. a) druhé odrážce.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: