Sie suchten nach: злоумышленников (Russisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Chinese

Info

Russian

злоумышленников

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Russisch

ii) физическая защищенность от злоумышленников,

Chinesisch (Vereinfacht)

针对入侵者的实体安保

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

По данным камер видеонаблюдения, злоумышленников было двое.

Chinesisch (Vereinfacht)

视频监控显示有两名肇事者。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Коварство – в сердце злоумышленников, радость – у миротворцев.

Chinesisch (Vereinfacht)

圖 謀 惡 事 的 、 心 存 詭 詐 . 勸 人 和 睦 的 、 便 得 喜 樂

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

f) нейтрализация злоумышленников, когда в этом есть нужда и потребность;

Chinesisch (Vereinfacht)

f. 视需要和必要而解除歹徒的能力;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

1) Определение особого состава преступления: объединение злоумышленников террористического характера

Chinesisch (Vereinfacht)

(1) 新立了一种特定的罪行:具有恐怖主义性质的共谋罪

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Во-вторых, нужно продолжать укреплять меры по преследованию и наказанию злоумышленников.

Chinesisch (Vereinfacht)

其次,应不断完善事后追责惩戒措施。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Статья 175 и последующие статьи этого закона касаются преступных объединений и укрывательства злоумышленников.

Chinesisch (Vereinfacht)

该法第175条及其后的条款涉及不法分子团伙和窝藏不法分子。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Выполнение положений Поправки способно обеспечить значительное уменьшение угрозы попадания ядерного материала в руки злоумышленников.

Chinesisch (Vereinfacht)

遵守《修正案》可大大减少核材料落入歹徒之手的风险。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Поскольку по своему характеру индийские женщины всегда являются интровертами, они оказываются для злоумышленников уязвимой и легкой мишенью.

Chinesisch (Vereinfacht)

长期以来,印度妇女内向的性格使她们成为弱势群体,并成为犯罪分子袭击的对象。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

26. Наилучшей гарантией того, что оружие не попадет в руки злоумышленников, является необратимое сокращение имеющихся запасов.

Chinesisch (Vereinfacht)

26. 不可逆转的减少现有的存储量是避免这些武器落入恶人之手的最佳保障。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

185. Согласно сообщениям, 2 сентября сотрудники полиции арестовали Бенжамина Нзамбу, обвинив его в принадлежности к группе злоумышленников.

Chinesisch (Vereinfacht)

185. 据报告,9月2日,benjamin nzamba被警官逮捕,理由是他是一名流氓团伙分子。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Г-н Радхакришнан сообщил о ряде мер, позволивших полиции предпринять строгие и беспристрастные действия в отношении злоумышленников и восстановить правопорядок.

Chinesisch (Vereinfacht)

radhakrishnan先生介绍了帮助警察对肇事者采取严厉和公平行动并保证法治的各种措施。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Индия, как и любая другая страна, заинтересована в том, чтобы чувствительные и имеющие двойное назначение технологии не попали в руки злоумышленников.

Chinesisch (Vereinfacht)

印度和其他任何国家一样关心不使居心不良者获得双重用途技术的问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

74. Отмечаем важность международного сотрудничества в сфере физической ядерной безопасности с соблюдением требований национального законодательства, обеспечением конфиденциальности информации и недопущением ее попадания в руки злоумышленников.

Chinesisch (Vereinfacht)

74. 我们认识到核安全领域国际合作的重要性,但要遵守国家立法的要求,同时确保对信息保密并防止信息落到坏人手中。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Необходимо, чтобы дипломаты осознавали, что сама их должность делает их целью злоумышленников, поэтому, чтобы избежать угрозы, они всегда должны неукоснительно выполнять указания охраны.

Chinesisch (Vereinfacht)

外交官应当知道,单是他们的身份就足以使他们成为目标,所以他们必须始终严格遵守安全小组指示,避免受到威胁。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Кроме того, в статье 40 Уголовного кодекса Египта перечисляются различные формы соучастия в преступлении (подстрекательство, объединение злоумышленников или оказание помощи) и говорится следующее:

Chinesisch (Vereinfacht)

另一方面,埃及《刑法》第40条列出不同形式的共谋犯罪(煽动、合伙犯罪或协助犯罪),规定下述人员:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

176. Что касается изнасилования, то поведение злоумышленника подразумевает два условия.

Chinesisch (Vereinfacht)

176. 关于强奸,施暴者的行为意味着两个条件。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,980,748 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK