Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Дата применения
生效日期
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Сфера применения
适用范围
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Гибкость применения.
地雷是灵活的。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
избирательность применения;
选择作用;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Способ применения: _
应用工艺: _
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. МКГ рассмотрел вопросы профессионального применения, применения на массовом потребительском рынке и научного применения ГНСС.
2. 导航卫星委员会讨论了全球导航卫星系统的专业应用、大众市场应用和科学应用。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Там, где царит международное право, меньше и риск войны, и поэтому мы считаем необходимым продолжать разработку эффективных механизмов проверки, которые гарантировали бы запрещение угрозы применения, применения или изготовления оружия массового уничтожения.
国际法取得胜利,战争的危险也就减少,因此我们认为,必须继续制定有效的核查机制,保证不存在使用、威胁使用和制造大规模毁灭性武器。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Разработка инициатив, направленных на наращивание потенциала и обмен навыками с целью принятия решений в случае неопределенности и/или применения применения мер предосторожности внутри страны, включая следующее:
支持预防工具与方法的能力建设以及技术共享的主动性,能在模糊因素下以及/或者在其境内采取具体预防措施时作出决断,包括:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. Угроза применения, применение ядерного оружия и доктрина ядерного сдерживания нарушают категорический запрет на применение и угрозу применения силы в международных отношениях, как предусматривается в пункте 4 статьи 2 Устава Организации Объединенных Наций.
2. 以核武器进行威胁或使用核武器和核武器威慑理论违反《联合国宪章》第2条第4款所指在国际关系上不得使用威胁或用武力的规定。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
10. Для их надлежащего применения применение правила должны быть понятными и в максимально возможной степени простыми для соблюдения.
10. 各项规则要得到适当遵守,它们就必须为相关各方所熟知,而且在遵守过程中必须尽可能地简单明了。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы должны провозгласить начало > -- применения международных и местных норм, касающихся защиты детей в период вооруженных конфликтов.
我们必须发起一个 "落实的时代 "-适用那些在发生武装冲突时保护儿童的国际准则和地方准则。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Они включают ХФУ любых оставшихся основных видов применения; тетрахлорметан для использования в качестве исходного сырья; бромистый метил для важнейших видов применения, применения в рамках статьи 5 и в целях карантинной обработки и обработки перед траспортировкой, а также метилхлороформ для видов применения в рамках статьи 5.
这些用途包括用于任何剩余必要用途的氟氯化碳;作原料用途的四氯化碳;用于必要用途、第5条规定的用途、检疫用途以及预先装运用途的甲基溴;以及用于第5条规定的用途的甲基氯仿。
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Экстерриториальное применение
治外法权的适用
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität: