Sie suchten nach: Давай еще (Russisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Englisch

Info

Russisch

Давай еще выпьем

Englisch

let's drink some more

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Давай еще раз подумаем

Englisch

let's think through this again

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

Давай еще раз, Йоханнес!

Englisch

politics do it again, johannes!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

1990 - Давай еще раз, Йоханнес!

Englisch

1990 - do it again, johannes! 1991 - "enjoy it!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Давай еще как-нибудь поиграем

Englisch

let's play again sometime

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

О, черт, ноль. Давай еще раз. Еще

Englisch

would it make you sick to smile now and then

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Богиня, давай еще когда-нибудь придем сюда

Englisch

goddess, let's come back here sometime

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Только Казуки хотел сказать ей: «Давай еще раз сходим вместе», как вдруг проглотил эти слова

Englisch

just when kazuki was just about to say to her, 'let’s go out and play together again', he suddenly swallowed the words that had already reached his mouth

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

Валюта также, что гомо сапиенс давай, еще в тот день был самым которые могут изменить вещи, такие как рыба с ведром и так далее.

Englisch

currency is also a thing homo sapiens has come on, the old days were the most that could change things, such as a fish against a bucket, etc. nowadays, we have started to use money, crowns and banknotes, which shall bear the value of a particular thing.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Комментарии: Боянчик http://a-bishop.com/2007/11/27/boyanchik/ Блог Александра Бишопа sun, 06 jul 2014 22:16:00 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.4.13 Автор: Лакоста http://a-bishop.com/2007/11/27/boyanchik/#comment-3107 tue, 05 feb 2008 11:20:44 +0000 http://a-bishop.com/?p=890#comment-3107 Давно так не смеялась!!)))) прикольно))) ха особенно про медведей!)))) ет в реале было или просто история сообщений??))))))не супер…давай еще!!))Лакоста http://www.volniehleba. cn))))) ]]>

Englisch

Комментарии: Шаблон Популярного Поста http://a-bishop.com/2007/06/27/shablon-populyarnogo-posta/ Блог Александра Бишопа sun, 06 jul 2014 22:16:00 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.4.13

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,376,163,325 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK