Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Не особо настроен
pas vraiment envie
Letzte Aktualisierung: 2012-05-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Не особо настроена
pas vraiment envie
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Испанцы не особо счастливы
l'espagne est morose, dit une récente étude
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но учиться не особо хочет
mais il n'a pas vraiment envie d'apprendre
Letzte Aktualisierung: 2012-05-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Но не особо прощает обиды.
mais elle ne pardonne pas des offenses.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Потенциал слабый, не особо инициативна.
son potentiel est faible, elle n'a pas beaucoup d'initiative.
Letzte Aktualisierung: 2012-08-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Похоже, что жители Испании не особо счастливы.
il semble que l'espagne ne se sente pas très heureuse.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Давит так, что не особо ощущается постоянное доминирование.
elle sais mettre les autres sous pression de sorte qu'ils ne sentent pas sa domination.
Letzte Aktualisierung: 2013-02-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Не особо добрая отзывчивая, во многом конфликтна, скрытна и злорадна.
elle n'est pas quelqu'un de bon coeur et n'est pas toujours prête à compatir, souvent entre en conflit beaucoup, cachottière et méchante.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Когда мы работали над ресурсом, не особо задумывались о том, что уже есть в Сети.
quand nous travaillions sur le projet, nous n'avons pas spécialement réfléchi à ce qui existait déjà sur la toile.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Не особо любит говорить о своих сложностях, впадает в доверие к более сильным.
elle n'aime pas beaucoup parler de ses difficultés, elle met sa confiance en ceux qui sont plus forts.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Не особо любит напрягаться, склонен управлять и координировать, а сам работать – ленится.
il n'aime pas faire des efforts, il a tendance à gérer et à coordonner, mais il évite à travailler lui-même.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Правительство, судя по всему, не было особо настроено обсуждать вопрос о выполнении решения Комитета.
le gouvernement avait semblé assez peu coopérant concernant la suite à donner à la décision du comité.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Израиль не особо старался завуалировать свою политику несоразмерного применения силы, тем самым афишируя отказ соблюдать данное основополагающее требование международного обычного права.
israël n'a guère dissimulé sa politique d'emploi disproportionné de la force, affichant ainsi son refus de se conformer à cette règle fondamentale du droit international coutumier.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Даже с такими ограничениями подобная система позволяет эффективно определять не особо опасные или мало опасные районы, а районы с высокой или низкой плотностью установки мин.
même avec ces inconvénients, un système pourrait être utile, en délimitant, à défaut des zones à faible ou à haut risque, celles qui sont faiblement ou fortement polluées.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- около 75 процентов преступлений из категории тяжких и особо тяжких переведены в категорию преступлений, не представляющих большой социальной опасности и не особо тяжких;
- quelque 75 % des crimes auparavant qualifiés de graves ou de très graves sont désormais considérés comme des infractions peu dangereuses pour la société ou de gravité modérée;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
РАДИОАКТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ, УПАКОВКА ТИПА А, ДЕЛЯЩИЙСЯ, не особого вида
matiÈres radioactives en colis de type a, fissiles qui ne sont pas sous forme spéciale
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
Значительных улучшений удалось добиться в области профессиональной подготовки, где женщинам предоставляется равный, если не особо благоприятный, доступ ко всем сферам деятельности, в том числе в технической области.
la formation professionnelle a considérablement progressé offrant aux femmes un accès égal, sinon préférentiel, à toutes les branches d'activités, y compris dans le domaine technique.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Созданная ВКонтакте группа для агитации против мирных протестов "Против оранжевой революции в Беларуси" оказалась не особо успешной: количество участников не превысило 2 000.
le groupe vkontakte "contre la révolution orange en biélorussie" , créé contre les manifestations non-violentes, a fait un flop : son audience ne dépasse pas les 2.000 membres.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Ещё тем, что после гей-парадов происходят массовые избиения таких вот "весельчаков", что тоже не особо нормально, нельзя бить людей за их ориентацию.
et le problème c'est aussi qu'après les gay parades, ces "gars sympas" se font tabasser, ce qui n'est pas très normal non plus, les gens ne devraient pas se faire attaquer à cause de leur orientation sexuelle.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung