Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2. поблагодарить доноров;
2. remercie les donateurs;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мне предлагают поблагодарить вас.
ce sont des propositions qu'ils me font pour vous remercier.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И я хочу поблагодарить вас это.
j'aimerai vous en remercier.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы хотели бы всех их поблагодарить.
nous les remercions tous.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
– Позвольте вас поблагодарить от всей души!
– permettez-moi de vous remercier de toute mon âme !
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы хотели бы поблагодарить его за это.
qu'il en soit remercié.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Мы должны поблагодарить его за эту инициативу.
nous ne pouvons que nous en féliciter.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
И я хотел бы поблагодарить Францию за это.
je tiens à en remercier la france.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В заключение мы хотим поблагодарить Генерального секретаря.
pour terminer, nous tenons à remercier le secrétaire général.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Гн Председатель, я хочу поблагодарить Вас за Ваше терпение.
monsieur le président, je tiens à vous remercier de votre patience.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Хочу поблагодарить titan poker за такую возможность".
j'aimerais remercier titan poker de m'avoir aidé à réaliser ce rêve."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Мы хотели бы также поблагодарить других членов Президиума.
nos félicitations s'adressent également aux autres membres du bureau.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Позвольте также поблагодарить посла Инсаналли за важный вклад.
je voudrais également féliciter l'ambassadeur insanally et le remercier pour sa contribution importante.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Наконец, я хочу поблагодарить всех присутствующих здесь сегодня участников.
je tiens enfin à remercier tous les participants présents ici aujourd'hui.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Нам также хотелось бы поблагодарить других руководителей Специального комитета.
ces remerciements s'adressent également aux autres membres du comité ad hoc plénier.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В завершение хочу поблагодарить организаторов за проведение этого важного совещания.
je souhaiterais conclure en remerciant les organisateurs de cette importante réunion.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) поблагодарить г-на Скоробогатова за подготовку содержательного доклада;
c) remercier m. skorobogatov d'avoir établi un excellent rapport;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
f) поблагодарить докладчика за методологически эффективное представление полной информации;
f) remercier le rapporteur pour son exposé détaillé des aspects méthodologiques;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Я хочу также поблагодарить Вашего предшественника - посла Марокко Бенжеллуна-Туими.
votre prédécesseur, l'ambassadeur du maroc, m. benjelloun-touimi, mérite également nos hommages.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Позвольте мне также поблагодарить Секретариат, подготовивший другие части доклада, который рассматривается Ассамблеей.
je voudrais aussi remercier le secrétariat qui a préparé les autres parties du rapport dont est saisie aujourd'hui l'assemblée.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: