Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
К примеру, поло.
til dæmis pķlķ.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
К примеру, Николь.
tökum nicole sem dæmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Но мой отец, к примеру.
en, ķkei, sjáđu pabba.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
К примеру взять великих.
hugsađu um alla ūá bestu.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Возьмем курицу, к примеру.
Ég nefni kjúkling sem dæmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
К примеру, после свадьбы?
eftir ađ viđ giftum okkur?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Теперь мы последуем примеру президента.
verđum viđ ķsk forsetans.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Взять к примеру, этого парня.
til dæmis ūessi gaur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Возьмите, к примеру, Рузвельта, Черчилля...
sjáđu roosevelt, churchill. sjáđu ūennan ūarna í african queen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Последуй моему примеру, напейся в хлам.
Ég legg til ađ ūú fylgir fordæmi mínu og dettir rækilega í ūađ.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Возьмем, к примеру, моего любимого Супермена.
eins og til dæmis eftirlætiđ mitt, ofurmenniđ.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Пример
& dæmi
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung