Google fragen

Sie suchten nach: при том (Russisch - Italienisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Italienisch

Info

Russisch

При том, к вам приходил и проповедник.

Italienisch

Eppure vi era giunto l'ammonitore!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

Скажи: "Да, и при том будете в уничиженном положении".

Italienisch

Di': “Sì, e sarete umiliati”.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Все программы передаются только при том условии, что покупатель признает Общие условия заключения сделки.

Italienisch

La cessione di qualunque Software avrà luogo unicamente a seguito della previa accettazione da parte del cliente delle presenti Condizioni generali come vincolanti.

Letzte Aktualisierung: 2013-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Замена и чеки принимаются только после особого соглашения и только при том условии, что при этом не возникают дополнительные расходы.

Italienisch

Cambiali e assegni saranno accettati esclusivamente previo precedente accordo tra le parti e alla sola condizione che non comportino costi o spese a carico di Avira GmbH.

Letzte Aktualisierung: 2013-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Правило действует лишь при том условии, что зарплата за выполнение таких функций не выплачивается из каких-либо иных источников:

Italienisch

Nei casi descritti di seguito la sovvenzione può essere utilizzata per finanziare i costi delle funzioni accademiche che sono direttamente necessarie per il raggiungimento dell'obiettivo del progetto, a condizione che gli stipendi relativi alle stesse non siano coperti da altre fonti:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Но почему я должна жить в аду при том, что я понимаю это? Мы выступаем против традиции приданого, a она всё ещё существует.

Italienisch

Perché avrei dovuto vivere in un inferno se lo conosco prima… Noi tutte siamo contrarie alla dote ma essa continua ad esistere.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Даже при том, что больше и больше сообществ начинают открывать возможности делиться своим языком в интернете, ещё многое можно сделать, чтобы повысить осведомлённость и осветить эти усилия.

Italienisch

Nonostante un numero sempre maggiore di comunità stia iniziando a scoprire le possibilità di condividere il proprio linguaggio online, può essere fatto molto di più per aumentare questa consapevolezza e dare importanza a questa impresa.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

До землетрясений этого года около 15 000 детей находились в детских домах , при том, что 85% из них имели по меньшей мере одного живого родителя.

Italienisch

Prima dei terremoti di quest'anno, circa 15.000 bambini vivevano in case famiglia, anche se l'85% di loroi aveva almeno un parente in vita.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Начальник полиции города Валенсия назвал протестующих "врагами" при том, что все подростки являются студентами средней школы в возрасте от 12 до 17 лет.

Italienisch

Lo stesso capo della polizia di Valencia, Antonio Moreno, ha definito i manifestanti "il nemico", parlando di giovani dai 12 ai 17 anni, studenti delle superiori.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Во время разлуки с ним и при том приливе любви, который она испытывала все это последнее время, она воображала его четырехлетним мальчиком, каким она больше всего любила его.

Italienisch

Durante il distacco da lui e in quell’ondata d’amore che aveva provato in tutto quell’ultimo tempo, ella se lo era sempre figurato bambino, di quattro anni, così come più di tutto l’aveva amato.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Но при том, Бог свидетельствует, что ниспосланное тебе ниспослал Он по своей мудрости; и ангелы свидетельствуют; но Бог - достаточный свидетель.

Italienisch

Allah testimonia che ciò che ha fatto scendere su di te è stato fatto scendere secondo scienza, e anche gli angeli lo testimoniano. E Allah è sufficiente testimone.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

По возможности при установке программы большого размера проверьте возможность перехода на отдельной системе, и только при том условии, что переход был выполнен успешно, установите программу в системе, в которой Вы работаете.

Italienisch

Proprio nel caso di grandi installazioni la migrazione andrebbe testata su un sistema separato, per poi portarla, in caso di successo, sul vero sistema aziendale.

Letzte Aktualisierung: 2010-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Когда вы будете наедине беседовать с посланником, тогда, прежде беседы с ним, подайте какую либо милостыню; за это вам будет хорошо, и при том это всегда благовидно.

Italienisch

Quando desiderate un incontro privato con il Messaggero, fate precedere il vostro incontro da un'elemosina: è meglio per voi e più puro.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Даже при том, что долг остаётся одним из главных приоритетов, Франция выделяет более 45 млрд. евро исключительно на погашение процентов по своим кредитам. Другими словами, вся налоговая прибыль, например, будет уходить просто на погашение этих процентов.

Italienisch

Comunque, resta una priorità assoluta, la Francia sacrifica più di 45 miliardi di euro al solo rimborso di interessi dei suoi prestiti, cioè tutte le entrate delle imposte sul reddito, per esempio, serviranno solo a pagare questi interessi.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

(Муса) сказал (ему): «Неужели ты продырявил его [судно], чтобы потопить людей (находящихся) на нем (и еще при том, что они взяли нас с собой бесплатно)?

Italienisch

Chiese [Mosè]: “Hai prodotto la falla per far annegare tutti quanti?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Пусть они присутствуют при том, что полезно для них [чтобы этим обрести прощение грехам, награду за исполнение обрядов и за повиновение, и получить прибыль от торговли, и другое] и пусть вспоминают имя Аллаха в дни известные [в десятое число месяца зуль-хиджжа и последующие за ним дни ташрика: одиннадцатое, двенадцатое и тринадцатое] над тем, что Он дал для пропитания им [людям] из животных из скота [совершать обряд жертвоприношения]: ешьте их (сами) [мясо принесенных в жертву животных] и накормите нуждающегося нищего!

Italienisch

per partecipare ai benefici che sono stati loro concessi; ed invocare il Nome di Allah nei giorni stabiliti, sull'animale del gregge che è stato loro attribuito in nutrimento. Mangiatene voi stessi e datene al bisognoso e al povero.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Но при том Мы воспроизвели несколько поколений: у каждого из них время существования было более или менее длинно. Ты не жил среди граждан Мадиама, не читал им наших знамений, но Мы к ним посылали посланника.

Italienisch

Abbiamo creato generazioni la cui vita si prolungò; tu non dimoravi tra la gente di Madian per recitare loro i Nostri segni: siamo stati Noi a inviare [i messaggeri].

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

Отдельные специалисты организаций, не входящих в состав консорциума (например, предприятий, других вузов в стране ЕС, в стране из состава 24-х, не входящей в состав ЕС, центрально- или восточно-европейской стране, новом независимом государстве или Монголии) могут принимать участие в проекте по приглашению одного из участников консорциума при том, однако, условии, если его участие было обосновано еще в первоначальной заявке с приложением автобиографии.

Italienisch

La partecipazione di singoli esperti provenienti da enti non aderenti al consorzio (per esempio imprese, altri istituti di istruzione superiore di uno Stato membro dell'UE, di un paese del G-24 non appartenente all'UE, di un paese dell'Europa centrale e orientale, di un paese dei Nuovi Stati Indipendenti o della Mongolia) è possibile, su invito di uno dei membri del consorzio, soltanto se chiaramente giustificata nella domanda originale e accompagnata da un curriculum vitae.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Russisch

& kpf; запускается в качестве апплета в & kicker;. Это означает, что он занимает минимальное пространство на экране, при том, что его состояние всегда видимо. Для запуска апплета & kpf; щёлкните правой кнопкой мыши на & kicker; и вызовите пункт меню Добавить на панель.... В появившемся списке выберите Файловый сервер и нажмите Добавить на панель.

Italienisch

& kpf; si esegue come applet interno a & kicker;. Ciò significa che occupa poco spazio nello schermo e il suo stato è sempre visibile. Per avviare l' applet & kpf;, fai clic col tasto destro su & kicker; e scegli Aggiungi un applet al pannello... per aprire la finestra di dialogo Aggiungi Applet. Seleziona Server file pubblico e fai clic sul pulsante Aggiungi al pannello.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

За шесть месяцев Земля проходит половину своего пути вокруг Солнца; её положение изменяется на 2 астрономических единицы (сокращённо & mdash; АЕ; 1 АЕ & mdash; расстояние от Земли до Солнца или около 150 миллионов километров). Это расстояние кажется огромным, но даже до ближайшей к Солнцу звезды (Проксима Центавра) около 40 триллионов километров! Таким образом, годовой параллакс очень невелик, обычно меньше одной угловой секунды, равной 1/ 3600 градуса. Удобной единицей измерения расстояния до соседних звёзд является парсек, сокращение от "параллаксной секунды". Один парсек & mdash; расстояние до звезды, имеющей наблюдаемый угол параллакса, равный одной секунде. Он равен 3, 26 светового года или 31 триллиону километров Астрономы так любят эту единицу, что используют килопарсеки для измерения расстояний в масштабе галактики и мегапарсеки для межгалактических расстояний, при том, что эти расстояния слишком велики, чтобы иметь видимый параллакс. Для их определения используются другие способы.

Italienisch

Durante il periodo di sei mesi la Terra ha percorso metà della propria orbita attorno al Sole, e la sua posizione è cambiata di due Unità Astronomiche (abbreviato in UA; un' UA è la distanza dalla Terra al Sole, circa 150 milioni di chilometri). Sembrerebbe una distanza enorme, ma anche la stella più vicina al Sole (Alfa Centauri) è lontana circa quarantamila miliardi di chilometri. Per questo motivo la parallasse annuale è molto piccola, tipicamente minore di un secondo d' arco, che è solo 1/ 3600 di un grado. Una conveniente unità di misura della distanza per le stelle vicine è il parsec, abbreviazione di "parallasse arcosecondo". Un parsec è la distanza che avrebbe una stella se il suo angolo di parallasse osservato fosse di un secondo d' arco. È pari a 3,26 anni luce, o 31 mila miliardi di chilometri Agli astronomi quest' unità piace a tal punto che ora usano i chiloparsec per misurare le distance su scala galattica, e i megaparsec per misurare distanze intergalattiche, anche se si tratta di distanze decisamente troppo grandi per dare origine a una parallasse osservabile. Per determinare queste distanze sono richiesti altri metodi..

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK