Google fragen

Sie suchten nach: потребностей (Russisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Portugiesisch

Info

Russisch

Анализ потребностей

Portugiesisch

Análise das necessidades

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Анализ проблем и потребностей странпартнеров

Portugiesisch

Análise dos problemas e necessidades do(s) país(es) parceiro(s)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

♦ солидность подготовки и основательный анализ потребностей;

Portugiesisch

♦ preparação sólida e diagnóstico aprofundado das necessidades;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

А день установили временем для снискания жизненных потребностей.

Portugiesisch

Nem fizemos o dia, para ganhardes o sustento?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Каждая страна выбирает приоритетные сектора, исходя из своих потребностей.

Portugiesisch

Cada país escolhe, assim, os sectores prioritários em função das suas necessidades.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Я не требую от них никаких жизненных потребностей; не требую, чтобы они кормили Меня.

Portugiesisch

Não lhes peço sustento algum, nem quero que Me alimentam.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Их продолжительность - до двух лет, а цель заключается в удовлетворении конкретно очерченных, краткосрочных потребностей партнерских учреждений.

Portugiesisch

Este tipo de projectos pode ter dois anos de duração, no máximo, e deve dirigir-se a necessidades imediatas e claramente definidas das instituições parceiras.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Помимо этого определяется, на удовлетворение каких потребностей будет направлен проект для оказания содействия в решении выявленных проблем.

Portugiesisch

Esclarecerá, também, quais são as necessidades que o projecto procurará satisfazer para superar os problemas identificados.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Будут рассматриваться проекты, которые развивают новые услуги с инновационным применением ИКТ для удовлетворения потребностей детей и молодёжи в своём сообществе.

Portugiesisch

Para ser elegível, o projeto precisa desenvolver novos serviços que utilizem as Novas Tecnologias de Informação e Comunicação (NTIC) de forma criativa para atender às necessidades de crianças e jovens nas comunidades.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

... и который создал все виды разных творений и подчинил вам корабли и верблюдов, на которых вы ездите для удовлетворения своих потребностей,

Portugiesisch

E Ele é Que criou todos os canais e vos submeteu os navios e os animais para vos transportardes,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Для обеспечения соответствия проекта потребностям страны­партнера члены консорциума должны провести анализ местной ситуации и потребностей соответствующего партнера/партнеров.

Portugiesisch

Para garantir que o projecto corresponde às necessidades dos membros do consórcio de um determinado Estado­parceiro, aquele deve efectuar uma análise da situação local e das necessidades do(s) respectivo(s) parceiro(s).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

2 этап - техническая оценка солидность подготовки и основательный анализ потребностей; четко определенная, реалистичная цель;

Portugiesisch

2 preparação sólida e diagnóstico aprofundado das necessidades; objectivo bem definido e realista;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Их продолжительность - до двух лет, а цель заключается в удовлетворении конкретно ограниченных, краткосрочных потребностей вузов стран-партнеров.

Portugiesisch

Este tipo de projectos pode ter dois anos de duração, no máximo, e deve dirigir­se a necessidades imediatas e claramente definidas das instituições parceiras.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Некоторые из участников настаивали на том, что наилучшим выходом из этого затруднения было бы создание неологизмов, которые приспособили бы имеющиеся в языке средства выражения для этих новых потребностей.

Portugiesisch

Alguns estavam convencidos de que neologismos precisam ser criados para suprir este tipo de necessidade e demonstrar que o idioma nativo pode ser totalmente funcional e autonômo.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Продуманная подготовка и (за исключением JEP по повышению мобильности и проектов по созданию сетей) глубокий анализ потребностей ().

Portugiesisch

Preparação sólida e (excepto para os PEC de Mobilidade e Projectos de Redes), uma análise aprofundada das necessidades.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Карлштейн всегда был музой умельцев, согласно одной из легенд, замок Карлштейн был предназначен только для светских и духовных потребностей короля Карла IV, сюда был воспрещен вход женщинам.

Portugiesisch

O castelo Karlštejn era desde então uma musa dos artistas e segundo uma das lendas, o castelo foi dedicado exclusivamente às necessidades profanas e espirituais do rei Carlos IV e por isso a entrada das mulheres era interdita.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Ужели будут покланяться, опричь Бога, тем, которые не могут ни с неба ни от земли доставлять им никаких жизненных потребностей, и не в состоянии делать это?

Portugiesisch

E adoram, em vez de Deus, os que noa podem proporcionar-lhes nenhum sustento, nem dos céus, nem da terra, por nãoterem poder para isso.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Вот почему на начальном этапе Табора его жители отдавали всё своё имущество, которое позднее распределялось в соответствии с потребностями.

Portugiesisch

Então, no início da vida da cidade, as pessoas entregaram todos os seus bens que depois foram distribuídos segundo as necessidades de cada pessoa.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Похоже, что в Париже создалась безвыходная ситуация, учитывая, что потребность в студенческом жилье в обозримом будущем не снизится.

Portugiesisch

A situação em Paris está em um impasse, considerando que a demanda por moradias estudantis não vai diminuir tão cedo.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Чтобы создать сеть, удовлетворяющую энергетические потребности населения, необходимы инвестиции в размере трёх миллионов долларов.

Portugiesisch

"Será necessário um investimento de três milhões de dólares para adequá-la dentro dos padrões , com geração de energia suficiente para atender às necessidades do continente", ele diz.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK