Sie suchten nach: прилично (Russisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Romanian

Info

Russian

прилично

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Rumänisch

Info

Russisch

Мы не учили его стихотворству, и оно не прилично ему.

Rumänisch

noi nu l-am învăţat pe el poezia, căci nici nu i se cădea.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Жены, повинуйтесь мужьям своим, как прилично в Господе.

Rumänisch

nevestelor, fiţi supuse bărbaţilor voştri, cum se cuvine în domnul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Рассудите сами, прилично ли женемолиться Богу с непокрытою головою ?

Rumänisch

judecaţi voi singuri: este cuviincios ca o femeie să se roage lui dumnezeu desvălită?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

но добрыми делами, как прилично женам, посвящающим себя благочестию.

Rumänisch

ci cu fapte bune, cum se cuvine femeilor cari spun că sînt evlavioase.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

А если прилично будет и мне отправиться, то они со мной пойдут.

Rumänisch

dacă va face să mă duc şi eu, vor merge cu mine.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах – слово, сказанное прилично.

Rumänisch

un cuvînt spus la vremea potrivită, este ca nişte mere de aur într'un coşuleţ de argint. -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Его прилично сравнивать с тем, что есть самое высшее на небесах и на земле.

Rumänisch

a lui este pilda prea-înaltă atât în ceruri, cât şi pe pământ.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас, как прилично святым.

Rumänisch

curvia, sau orice altfel de necurăţie, sau lăcomia de avere, nici să nu fie pomenite între voi, aşa cum se cuvine unor sfinţi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

чтобы старицы также одевались прилично святым, не быликлеветницы, не порабощались пьянству, учили добру;

Rumänisch

spune că femeile în vîrstă trebuie să aibă o purtare cuvincioasă, să nu fie nici clevetitoare, nici dedate la vin; să înveţe pe alţii ce este bine,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

О сыны Адама! Одевайтесь прилично и ведите себя вежливо и богобоязненно в любом месте, где вы поклоняетесь и молитесь.

Rumänisch

o, fii ai lui adam!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.

Rumänisch

s'o primiţi în domnul, într'un chip vrednic de sfinţi, şi s'o ajutaţi în orice ar avea trebuinţă de voi; căci şi ea s -a arătat de ajutor multora şi îndeosebi mie.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Он сказал: "Мне не прилично было поклониться человеку, которого сотворил Ты из брения, - из глины, употребляемой в гончарной работе".

Rumänisch

el spuse: “nu am să mă prosternez înaintea unui om pe care tu l-ai creat din lut, dintr-un glod uşor de frământat.”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Когда вы женитесь на верующих женах, и потом разводитесь с ними прежде прикосновения к ним: тогда вам не следует обязывать их к сроку; какой считаете вы, а давайте им дары и отпускайте от себя приличным отпуском.

Rumänisch

când vă luaţi soţii femei credincioase de care vă lepădaţi apoi, fără să le fi atins, nu aveţi de ce să socoţi asupra lor vreun răstimp de aşteptare. daţi-le bunuri şi apoi daţi-le drumul după cuviinţă.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,060,647 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK