Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Возглавлявший судебное разбирательство судья, очевидно, игнорировал эти жалобы.
aparentemente el juez presidente hizo caso omiso de esas quejas.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Сообщается, что в каждом полувоенизированном формировании имелся офицер ТНИ, возглавлявший его.
se ha informado de que cada grupo de milicianos tenía un oficial de las fuerzas armadas indonesias como comandante.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
23. 24 сентября президент Талабани, возглавлявший делегацию Ирака, выступил на Генеральной Ассамблее.
en septiembre, el presidente talabani encabezó la delegación iraquí a la asamblea general, ante la cual pronunció un discurso el 24 de septiembre.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
27. В 1937 году президентом Республики был провозглашен генерал Анастасио Сомоса Гарсиа, возглавлявший Национальную гвардию.
27. el general anastasio somoza garcía, al mando de la guardia nacional fue proclamado presidente de la república en 1937.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Гн Туэни, являвшийся членом парламента и возглавлявший газету >, накануне возвратился из Парижа.
el sr. tueni, parlamentario y director del periódico an-nahar, acababa de volver el día anterior de parís.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Возглавлявший эти мероприятия начальник штаба НВСКИ проводил консультации с установленными ополченцами с целью согласования оперативного плана их демобилизации и роспуска.
el jefe de estado mayor de las fuerzas armadas nacionales de côte d'ivoire (fanci), que está al mando, ha celebrado consultas con determinadas milicias a fin de acordar un plan de operaciones para su desmovilización y desmantelamiento.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Генеральный прокурор, возглавлявший правительственную делегацию на мирных переговорах, будет готов разъяснить членам парламента все статьи этого соглашения.
el fiscal general que, por otra parte, encabezó la delegación del gobierno a las conversaciones de paz, estará a la disposición de los miembros del parlamento para aclarar todos los artículos del acuerdo.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
102. Представитель Соединенного Королевства, возглавлявший тех, кто выступал против проекта резолюции, также сослался на политику безопасных районов.
el representante del reino unido, que encabezaba a los que se oponían al proyecto de resolución, se refirió también a la política de zonas seguras.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Тогдашний помощник Генерального секретаря, возглавлявший Управление людских ресурсов не позволил Союзу персонала Организации Объединенных Наций представить мнения персонала Генеральной Ассамблее в официальном документе.
la entonces subsecretaria general de la oficina de gestión de recursos humanos negó al sindicato del personal de las naciones unidas la oportunidad de presentar sus opiniones a la asamblea general en un documento oficial.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Бывший заместитель министра, возглавлявший Управление по делам женщин, является первой женщиной-омбудсманом провинции Нью-Брансуик.
la ex viceministra de la dirección de asuntos de la mujer es la primera mediadora ( "ombudsman ") de la provincia de nuevo brunswick.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
31. Директор управления по вопросам морского права министерства иностранных дел Ирландии Деклан Смит, возглавлявший делегацию Ирландии, выступил с презентацией, посвященной представлению Ирландии.
el sr. declan smyth, director para asuntos del derecho del mar del departamento de relaciones exteriores de irlanda, que encabezaba la delegación de ese país, presentó los documentos de irlanda.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
14. Канадский сотрудник по вопросам бухгалтерского учета, возглавлявший обсуждение в специальной группе по вопросу исчисления ставок арендной платы с обслуживанием и без обслуживания, разъяснил применяемые критерии и методологию.
el funcionario canadiense especializado en cálculo de costos que había coordinado las deliberaciones del grupo especial sobre el cálculo de las tasas de arrendamiento, de equipo pesado, con o sin servicios de conservación, explicó los criterios y la metodología utilizados.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
19. Другой сотрудник, возглавлявший региональное отделение, притеснял сотрудников и стажеров, находившихся в его подчинении, систематически допуская действия, выражавшиеся в повышении голоса или запугивании.
un funcionario, que era el jefe de una oficina regional, hostigó al personal y los pasantes que estaban bajo su supervisión en forma reiterada mediante gritos e intimidaciones.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
30. В результате президентских выборов 1996 года, на которых баллотировались 23 партии и альянса, президентом страны был избран доктор Арнольдо Алеман Лакайо, возглавлявший Либерал-конституционную партию.
30. en las elecciones presidenciales de 1996, participaron 23 partidos y alianzas, resultando electo presidente el dr. arnoldo alemán lacayo, representando al partido liberal constitucionalista.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В сентябре 2000 года Шарон, возглавлявший тогда оппозицию, нанес умышленно провокационный визит в мечеть Аль-Акса, грубо оскорбив чувства в первую очередь палестинцев, а также арабов и мусульман в целом.
en septiembre de 2000, sharon, entonces líder de la oposición, hizo una visita intencionalmente provocativa a la mezquita al-aqsa, despreciando abiertamente los sentimientos de los palestinos en particular y de los árabes y musulmanes en general.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
13. Сопредседатель, который будет руководить работой совещания во вторник, обратится с просьбой к Сопредседателю, возглавлявшему совещание в понедельник, представить доклад о результатах проходивших накануне обсуждений с изложением сформулированных выводов.
el copresidente que presidirá la reunión del martes pedirá al copresidente del lunes que presente un informe sobre los debates celebrados el día anterior y las conclusiones alcanzadas.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: