Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Послушай меня, пожалуйста.
escúchame, por favor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Меня
menya
Letzte Aktualisierung: 2013-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-- Меня?
–¿a mí, a mí?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Меня ждут
me esperan
Letzte Aktualisierung: 2022-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Меня зовут кристина
me llamo cristina
Letzte Aktualisierung: 2020-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Верни меня обратно.
¡hazme volver!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
r. "Меня изнасиловали ".
r. me violaron
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
-- Утешить меня нельзя.
–es inútil tratar de consolarme.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
«Меня достал Берлускони».
“estoy hasta la coronilla de berlusconi”.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Послушай Меня, Иаков и Израиль, призванный Мой: Я тот же, Я первый и Я последний.
"escúchame, oh jacob; y tú, oh israel, a quien he llamado. yo soy. yo soy el primero, y también soy el último
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Так послушай, Замбия – независимая страна и не говорите нам как жить.
escuche, zambia, es un estado soberano, no necesitamos que nadie nos diga cómo vivir.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
и сказали: послушай, господин наш, мы приходили уже прежде покупать пищи,
diciendo: --¡por favor, señor mío! nosotros en verdad vinimos la primera vez para comprar alimentos
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
И сказал Саул: послушай, сын Ахитува. И тот отвечал: вот я, господин мой.
saúl dijo: --escucha, pues, hijo de ajitob. y él dijo: --heme aquí, señor mío
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: