Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
clcc comité liberar a los cinco cubanos (sweden)
acyc asociación cultural youruba de cuba, (cuba)
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciudadanos en apoyo a los derechos humanos (Граждане в поддержку прав человека)
ciudadanos en apoyo a los derechos humanos
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
В заключение Шри-Ланка заявила "hasta la victoria siempre! " (Всегда вперед к победе!).
sri lanka concluyó diciendo: "¡hasta la victoria siempre! ".
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
diálogo sobre el mundo de la pos guerra fría ", en colaboración con claudio giacomino, revista "a los cuatro vientos ", buenos aires, 1993.
diálogo sobre el mundo de la pos guerra fría ", en colaboración con claudio giacomino, revista "a los cuatro vientos ", buenos aires, 1993.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"capacitación laboral para las pyme: una mirada a los programas de formación para jóvenes en chile " (>)
capacitación laboral para las pyme: una mirada a los programas de formación para jóvenes en chile
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Общественная организация ciudadanos en apoyo a los derechos humanos (Граждане в поддержку прав человека) считает, что государственные власти сыграли роль в случившейся трагедии в Айотзинапе:
es importante recordar por qué se habla de la responsabilidad del estado en estos hechos, para lo cual basta retomar el pronunciamiento de la ong ciudadanos en apoyo a los derechos humanos sobre el caso:
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"sanciones internacionales por violaciones a los derechos humanos - la responsabilidad internacional del estado " (ensayo de sistematización), guatemala, ministerio de cultura, november 1995.
"actos convencionales y no convencionales.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.