Sie suchten nach: распространяется (Russisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

Turkish

Info

Russian

распространяется

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Türkisch

Info

Russisch

Аллах ответил: "Мой завет не распространяется на нечестивцев".

Türkisch

(rabbi): "zalimlere ahdim ermez (onlar için söz vermem!)" buyurdu.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Встраиваемая подпись/ шифрование openpgp не распространяется на вложения. Использовать его?

Türkisch

İleti içi openpgp şifreleme ileti biçimi, eklentilerin şifrelenmesini veya imzalanmasını desteklememektedir. İleti için openpgp yöntemini gerçekten kullanmak istiyor musunuz? (tavsiye edilmez)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Публикуется ли этот доклад на национальном языке (языках) и распространяется ли на национальном уровне?

Türkisch

bu rapor ulusal dil(ler)de yayımlanıyor mu ve ulusal düzeyde yaygın bildiriliyor mu?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

[[Это откровение повелевает сражаться с неверующими в любое время и распространяется на оборонительные и наступательные боевые действия.

Türkisch

mescid-i haram'da onlar sizinle savaşmadıkça, siz de onlarla savaşmayın.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

и священник увидит, что паршивость распространяется по коже, то священник пусть не ищет желтоватого волоса: он нечист.

Türkisch

kâhin ona yeniden bakmalı. uyuz yayılmışsa, yarada sarı kıl olup olmamasına bakılmaksızın kişi kirli sayılacaktır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Аллах ответствовал: "Я поражаю Своим наказанием того, кого захочу, а Моя милость распространяется на все сущее.

Türkisch

(alah) buyurdu ki: "azabıma, dilediğimi uğratırım; rahmetim ise her şeyi kaplamıştır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

[и не распространяется моя власть ни на что иное], кроме как на сообщение воли Аллаха и Его посланий".

Türkisch

"(benim görevim,) yalnızca allah'tan olanı ve o'nun gönderdiklerini tebliğ etmektir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Слава Аллаху - Великому Творцу, власть которого распространяется на всё сущее. Он всё творит, всем руководит и всем распоряжается!

Türkisch

her şeyin kaynağı/egemenliği elinde olan o yaratıcının şanı çok yücedir!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Ибрахим спросил: "А мое потомство?" Аллах ответил: "Мой завет не распространяется на нечестивцев".

Türkisch

"soyumdan da?..," deyince, "zalimler benim sözüme dahil olmaz" buyurmuştu.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

если же пятно остается на своем месте и не распространяется по коже, и притом мало приметно, то это опухоль от ожога; священник объявит его чистым, ибо это воспаление от ожога.

Türkisch

eğer derideki parlak leke geçmemiş, ama yayılmamış ve solmuşsa, yanıktan doğan bir şişliktir. kâhin kişiyi temiz ilan edecektir. Çünkü yanık yarasının kabuğudur bu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

в седьмой день священник осмотрит паршивость, и если паршивость не распространяется по коже и не окажется углубленною в коже, то священник объявит его чистым; пусть он омоет одежды свои, и будет чист.

Türkisch

yedinci gün uyuza yine bakacak; uyuz deriye yayılmamışsa, derine inmemişse, hastayı temiz ilan edecektir. hasta giysilerini yıkayacak ve temiz sayılacaktır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

[[Это откровение повелевает сражаться с неверующими в любое время и распространяется на оборонительные и наступательные боевые действия. Исключением же из этого общего предписания является сражение в Заповедной мечети, которое можно вести только в том случае, если неверующие начнут его первыми.

Türkisch

yalnız, onlar, mescid-i haram'ın yanında sizinle savaşmadıkça, siz de onlarla orada savaşmayın, fakat onlar size savaş açarlarsa siz de onlarla savaşın.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,248,592 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK