Google fragen

Sie suchten nach: betraktelsesätt (Schwedisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

Kommittén rekommenderar här ett differentierat betraktelsesätt.

Französisch

Le Comité recommande à cet égard de suivre une approche différenciée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Stödet för detta betraktelsesätt har ökat under senare år.

Französisch

Cette conception de l'innovation s'est de plus en plus répandue au cours des dernières années.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Det handlar emellertid om ett rättsstatligt betraktelsesätt av detta system .

Französisch

Mais il s' agit d' envisager ce système sur le plan de l' État de droit.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Vad som efterfrågas är med andra ord ett ekonomiskt betraktelsesätt värt namnet.

Französisch

En d'autres termes, il est nécessaire de considérer les choses d'un point de vue véritablement économique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Kommittén beklagar att kommissionen i praktiken inte uppvisar ett konsekvent ekonomiskt betraktelsesätt.

Französisch

Le Comité déplore que la Commission, dans la pratique, n'aborde pas les choses d'un point de vue suffisamment économique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

I synnerhet när det gäller direktbidrag till jordbrukarna krävs det ett differentierat betraktelsesätt.

Französisch

En ce qui concerne précisément les paiements directs aux agriculteurs, une approche des choses différenciée est souhaitable.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Detta betraktelsesätt gör det möjligt att etablera en mer konsekvent ram av enhetliga områden.

Französisch

Cette approche permet d'élaborer un cadre plus consistant composé d'unités zonales.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Dessa olika betraktelsesätt kan därför leda till motstridiga rekommendationer och samarbetsmodeller i de berörda regionerna.

Französisch

Ces approches différentes peuvent par conséquent conduire à des recommandations et à des modèles de coopération contradictoires dans les régions concernées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Detta betraktelsesätt innebär att en korrigering måste göras om hushållssektorn delas upp i olika grupper.

Französisch

En conséquence de ce traitement, une correction devra être apportée si le secteur des ménages est ventilé par groupes.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Men detta är ett mycket inskränkt betraktelsesätt som inte alls lever upp till bokens verkliga värde.

Französisch

Ce serait cependant une façon de voir très limitée, ne tenant pas compte de la va leur réelle des livres.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Ett exempel på ett sådant betraktelsesätt är grundat på fem dimensioner (Nuvolati 1993).

Französisch

Un exemple de démarche de ce type se fonde sur cinq dimensions (Nuvolati, 1993).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

Men detta är ett mycket inskränkt betraktelsesätt som inte alls lever upp till bokens verkliga värde .

Französisch

Ce serait cependant une façon de voir très limitée, ne tenant pas compte de la valeur réelle des livres.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

a) utformas med beaktande av ett samordnat betraktelsesätt för att skydda luft, vatten och mark,

Französisch

a) prendre en compte une approche intégrée pour la protection de l'air, de l'eau et du sol;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Det är en del av ett politiskt betraktelsesätt som når längre än de övervägande ekonomiska mål som hittills eftersträvats.

Französisch

Il s'inscrit dans une optique politique qui dépasse l'approche essentiellement économique poursuivie jusqu'ici.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Efter 1970-talet hamnade kritiska betraktelsesätt från motståndare till konsumtionssamhället och miljörörelser i ccntTum.

Französisch

Au cours du processus historique de développement urbain, l'industrialisation, la modernisation, les progrès et l'innovation technologiques se sont toujours accompagnés de divisions sociales.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Men där det hittills inte finns någon som helst vetenskaplig motivering, vill jag råda till ett mer försiktigt betraktelsesätt .

Französisch

Toutefois, là où il n' existait jusqu' à ce jour aucun fondement scientifique, je recommande une approche plus prudente.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Ett gemenskapsomfattande betraktelsesätt på utformning och skötsel av register för statistik kommer att bidra till motsvara dessa krav på uppgifter.

Französisch

Ces besoins d'information pourront notamment être satisfaits par l'adoption d'une approche à l'échelle communautaire de la conception et de la gestion des répertoires statistiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Å andra sidan är dessa få frågor förknippade med stora problem , redan på grund av olika betraktelsesätt .

Französisch

Par ailleurs, d' importants problèmes affectaient ces quelques points. Ils trouvaient déjà leur origine dans les divergences concernant la méthode d' approche.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Vi bör därför alla vara nöjda, eftersom jag tror att detta är rätt betraktelsesätt, så som fallet Medelhavet visar.

Französisch

Nous devrions donc tous nous montrer satisfaits dans la mesure où il s’ agit là de la bonne approche, comme cela se justifie dans le cas de la Méditerranée.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Schwedisch

Bakom dem ligger framför allt ett integrerat betraktelsesätt på stad och land som funktioneli-territoriell enhet med många förbindelser och beroendeförhållanden.

Französisch

Les Conférences des Nations Unies à Rio et à Istamboul (Habitat II) sont à l’origine de mesures de portéemondiale, à mettre en œuvre aux niveaux national et local.Les politiques communautaires et celles de tous les Etatsmembres doivent tenir compte de cette thématique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK