Sie suchten nach: bananfrågan (Schwedisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

French

Info

Swedish

bananfrågan

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

jag kan nämna bananfrågan.

Französisch

nous sommes pour l'élargissement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bananfrågan är på detta sätt betecknande för den dolda sanningen i europa.

Französisch

c'est en cela que le dossier de la banane est révélateur de la vérité cachée de l'europe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

bananfrågan är ett sanningstest: antingen ger europa vika eller består europa.

Französisch

la banane est un test de vérité: ou l' europe cède, ou l' europe existe.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

i det avseendet skulle jag kunna ta upp besluten om bananfrågan och hormoner i nötkreatursuppfödningen .

Französisch

je pourrais, à cet égard, évoquer les décisions relatives à l' affaire des bananes et aux hormones dans l' élevage bovin.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

för bakgrundsinformation om "bananfrågan" se även memo/00/40 (från i dag).

Französisch

pour le background et l'historique sur le "cas bananes", voir également memo/00/40 d'aujourd'hui.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

herr talman! ett av problemen med bananfrågan är, i mina ögon , att den har blivit ganska känsloladdad.

Französisch

monsieur le président, un des problèmes du dossier des bananes, selon moi, est que cela est devenu une question sensible.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

den planerar att vända sig till världshandelsorganisationen, med samma framgång som vi känner till från "bananfrågan".

Französisch

elle envisage de saisir l'organisation mondiale du commerce, avec le succès qu'on sait dans le dossier «bananes».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

när det gäller bananfrågan exempelvis har vi hittills inte lyckats förena våra producenters och avs-ländernas intressen med wto : s.

Französisch

sur le dossier de la banane, par exemple, nous n' avons pu, jusqu' ici, concilier les intérêts de nos producteurs, ceux des acp, avec les exigences de l' omc.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

kollegan liese fastställde i går under debatten om bananfrågan diskrepansen mellan ett föreliggande förslag och ett inlämnat förslag, varvid det handlade om tre ord, som fattades.

Französisch

posselt (ppe). - (de) monsieur le président, m. liese nous a montré hier lors du débat sm la banane toute la différence entre une proposition en examen et une proposition introduite, où il s'agissait de trois mots manquants.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

inom denna dialog kan vi först och främst diskutera våra tvister och lösa några av våra gamla handelsgräl , jag tänker särskilt på bananfrågan , som vi till sist löste för några veckor sedan.

Französisch

ce dialogue permet d' aborder nos différends, de régler certaines de nos vieilles querelles commerciales- je pense en particulier au cas de la banane, que nous avons enfin résolu, il y a quelques semaines.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

herr ordförande! kollegan liese fastställde i går under debatten om bananfrågan diskrepansen mellan ett föreliggande förslag och ett inlämnat förslag, varvid det handlade om tre ord , som fattades.

Französisch

monsieur le président, m. liese nous a montré hier lors du débat sur la banane toute la différence entre une proposition en examen et une proposition introduite, où il s' agissait de trois mots manquants.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

vi tror tvärtom att dessa modeller skiljer sig åt, och att bananfrågan är en perfekt illustration av skillnaden mellan en samhällsmodell som grundas på liberalismens och konkurrensens regler, och en annan modell, som grundas på humanismens och solidaritetens värden.

Französisch

nos assemblées respectives seront alors consultées sur cet accord, ce qui permettra de rapprocher davantage les pays et les peuples que nous représentons.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

från att ha varit en ekonomisk fråga har bananfrågan förvandlats till en politisk angelägenhet och europeiska myndigheter måste nu bevisa att de kan idka handel med den övriga världen samtidigt som de ser till egna intressen och vägrar låta andra diktera villkoren för sina förbindelser med sina allierade , förbindelser som vägleds av en gemensam, rik och ofrånkomlig historia .

Französisch

l' affaire de la banane est sortie de son contexte économique, elle est transformée en préoccupation politique, et il reste maintenant aux autorités européennes à démontrer leur capacité à commercer avec le reste du monde, tout en préservant leurs intérêts propres et à refuser tout diktat sur des relations avec des alliés, relations guidées par une histoire commune, riche et incontournable.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

och eftersom det vid affärsförhandlingar är vanligt att använda retorsion, så varför kunde rådet inte överväga en eventuell retorsion mot förenta statemas regering i den mening att om denna inte accepterar världshandelsorganisationens jurisdiktion i fråga om helmsburtonlagen, så accepterar gemenskapen inte denna organisations jurisdiktion i bananfrågan?

Französisch

j'aimerais dire à m. patijn qu'il faut que le conseil des ministres dicte une orientation à la commission, sans perdre de vue le fait qu'il y a près de 20 millions de personnes au chômage au sein de l'union européenne. ce problème .doit certainement être classé au premier rang des priorités politiques de l'union et faire l'objet d'une planification pour la période d'après 1999.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

(1) sepressmeddelande nr memo/00/115 på följande v/ebbadress: . bananfrågan - rådet godkänner kommissionens förslag

Französisch

(1) voir le communiqué memo/00/115 sur le site: . banane: accord du conseil sur la proposition de la commission

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,813,428 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK