Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
luftfartygets prestanda och driftsbegränsningar
performances et limites d'utilisation des aéronefs
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
driftsbegränsningar utfärdade för fartyget.
des restrictions d'exploitation établies à l'encontre des navires.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iv) kartlägga driftsbegränsningar och driftsvillkor.
iv) fixer les limites et les conditions d’exploitation;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d)(t) driftsbegränsningar Ö utfärdade för fartyget Õ.
19. ou des restrictions d'exploitation Ö établies à l'encontre des navires Õ.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
identifiera driftsbegränsningar för personalen, inklusive geografiska begränsningar, och spårväxlingsrestriktioner, och
l'information du personnel quant aux restrictions d'exploitation, y compris les contraintes géographiques et les restrictions relatives à la manœuvre,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
luftfartygets driftsbegränsningar enligt punkt 4 inte kommer att överskridas vid något tillfälle under flygningen.
que les limites d'utilisation de l'aéronef indiquées au point 4 ne seront dépassées à aucun moment du vol.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
provisoriska och slutliga bestämmelser som skall iakttas av systemen, särskilt driftsbegränsningar och -villkor.
toutes les dispositions provisoires ou définitives auxquelles les systèmes doivent être conformes et notamment, le cas échéant, toutes les restrictions ou conditions d'exploitation;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
infrastrukturförvaltaren skall informera järnvägsföretagen om tillfälliga driftsbegränsningar som påverkar infrastrukturen som kan vara ett resultat av oförutsedda händelser.
le gestionnaire de l'infrastructure informe les entreprises ferroviaires des restrictions de performance temporaires de l'infrastructure pouvant résulter d'événements non prévisibles affectant celle-ci.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
för några veckor sedan slutförde rådet och parlamentet i praktiken frågan om bullerbetingade driftsbegränsningar på flygplatser inom tre månader .
il y a quelques semaines, conseil et parlement ont pratiquement clôturé, dans un délai de trois mois, la question des restrictions d' utilisation des avions à réaction en vue de limiter les nuisances sonores dans les aéroports.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
alla driftsbegränsningar, med angivelse om berört/berörda fordon (lastprofil, hastighetsbegränsningar etc.),
toutes restrictions opérationnelles (gabarit, limites de vitesse, etc.) en indiquant le ou les véhicules concernés;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
21. en uppsättning åtföljande åtgärder avseende trafikövervakningssystem, planering för oförutsedda händelser och lokala driftsbegränsningar kommer att öka säkerheten ytterligare.
(21) considérant qu'une série de mesures d'accompagnement dans les domaines couverts par les systèmes de guidage des navires, les plans d'urgence et les limitations locales de l'exploitation contribueront à renforcer la sécurité;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
en licens ska inbegripa särskilda villkor för att säkerställa att licensens delar har rättslig giltighet eller för att införa lämpliga restriktioner för driftsbegränsningar eller driftsvillkor.
toute licence énonce des conditions spécifiques destinées à assurer la force exécutoire de ses différents éléments ou à imposer des restrictions appropriées aux limites ou aux conditions d’exploitation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
att införa bullerrelaterade driftsbegränsningar för sådana små flygplatser på gemenskapsnivå skulle vid denna tidpunkt varken vara proportionellt eller, med tanke på subsidiaritetsprincipen, berättigat.
la mise en place, au niveau communautaire, de restrictions d’exploitation pour des raisons de bruit pour ces petits aérodromes ne serait à l’heure actuelle ni proportionnée, ni justifiée compte tenu du principe de subsidiarité.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ett luftfartyg måste framföras i enlighet med dess luftvärdighetsdokumentation och alla driftsförfaranden och driftsbegränsningar i samband därmed som anges i den godkända flyghandboken för luftfartyget eller, i förekommande fall, i annan likvärdig dokumentation.
un aéronef doit être piloté conformément à sa documentation de navigabilité et à toutes les procédures et limitations opérationnelles applicables indiquées dans son manuel de vol approuvé ou toute documentation équivalente, selon le cas.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d villkoren för att utfärda, bibehålla, ändra, tillfälligt dra in eller återkalla certifikat för flygplatser enligt artikel 30, inbegripet driftsbegränsningar kopplade till flygplatsens specifika utformning.
d les conditions de délivrance, maintien, modification, suspension ou retrait des certificats des aérodromes visés à l'article 30, y compris les contraintes d’exploitation liées à la conception particulière de l’aérodrome;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vid överföring av klass från en erkänd organisation till en annan skall den frånträdande organisationen underrätta den tillträdande organisationen om alla försenade besiktningar samt om de rekommendationer, klassvillkor, driftsvillkor eller driftsbegränsningar som utfärdats för fartyget men som inte följts.
en cas de transfert de classement d'un organisme agréé vers un autre, l'organisme cédant informe l'organisme cessionnaire de tous les retards dans l'exécution des visites ou la mise en oeuvre des recommandations, des conditions de classe, des conditions d'exploitation ou des restrictions d'exploitation établies à l'encontre du navire.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
de skall säkerställa att de driftsbegränsningar som lokala förhållanden kräver, nödvändiga för skyddet av liv, naturresurser och kustverksamheter, upprättas eller upprätthålls, och de skall vidta åtgärder för att säkerställa att dessa begränsningar upprätthålls.
ils veillent à la mise en place et au maintien des restrictions d'exploitation qu'exigent les circonstances locales en vue de protéger la vie, les ressources naturelles et les activités côtières, et prennent les mesures nécessaires pour assurer l'application efficace de ces restrictions.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
medlemsstaterna ska kräva att företag i god tid anmäler betydande händelser som innebär, eller riskerar att innebära, bestrålning av personer som inte omfattas av de driftsbegränsningar eller driftsvillkor som närmare anges i licenskraven för arbetstagare som utsätts för bestrålning eller bestrålning av allmänheten, eller enligt närmare angivelser från myndigheterna för medicinsk bestrålning.
les États membres imposent à l’entreprise l’obligation de notifier rapidement tout événement significatif entraînant ou susceptible d’entraîner l’exposition d’une personne au-delà des limites ou des conditions d’exploitation énoncées dans la licence pour ce qui est de l’exposition professionnelle ou de l’exposition du public, ou définies par les autorités pour ce qui est de l’exposition médicale.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(9) det finns också behov av att fastställa lämpliga gränsvärden för ekvivalent isotropiskt utstrålad effekt (e.i.r.p.) och driftsbegränsningar, t.ex. rörande inomhusanvändning, för was/rlans, särskilt i frekvensbandet 5150–5350 mhz för att skydda system i satellitbaserade tjänster för jordobservationer (aktiva), aktiva rymdforskningstjänster och matarlänkar för mobila satellittjänster.
(9) il est également nécessaire de spécifier des limites appropriées pour la puissance isotrope rayonnée équivalente et des restrictions opérationnelles, telles que des restrictions applicables à l'utilisation à l'intérieur des bâtiments, pour les was/rlan, en particulier dans la bande de fréquences 5150-5350 mhz, afin de protéger les systèmes du service d'exploration de la terre par satellite (actif), du service de recherche spatiale (actif) ainsi que des liaisons de connexions des services mobiles par satellite.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: