Sie suchten nach: regionalförsamlingen (Schwedisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

French

Info

Swedish

regionalförsamlingen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

de representativa institutionerna i regiões administrativas kom mer att bli assembleia regional (regionalförsamlingen) och junta regional (regionalstyrelsen).

Französisch

les institutions représentatives des regiões administrativas seront l'assembleia regional (assemblée régionale) et la junta regional (exécutif régional).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

den 28 november 2001 antog regionalförsamlingen ettsärskilt “décret natura 2000”, i vilket de rättsligagrunderna för fastställande av områden samt restriktioner och därmed förknippade åtgärder inrättas.

Französisch

•la mise en place de couloirs écologiques entrezones forestières;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

(36) kommissionen tvivlade på att vissa stöd som beviljats för inköp av begagnade fartyg från och med den 1 januari 1989 var förenliga med den gemensamma marknaden, eftersom denna typ av stöd, enligt det beslut som fattats av korsikas regionalförsamling, kunde beviljas för inköp av fartyg utan att det angavs något tak för fartygets ålder. i de riktlinjer från 1988 som gällde vid den tidpunkten uteslöts däremot möjligheten att bevilja stöd till fartyg som var äldre än 15 år. denna övre gräns sänktes till 10 år både i riktlinjerna från 1992, som trädde i kraft den 1 juli 1992, och i senare riktlinjer.

Französisch

(36) la commission a émis des doutes sur la compatibilité de certaines des aides accordées pour l’acquisition de navires d’occasion à partir du 1er janvier 1989 parce que la délibération de l’assemblée de corse prévoyait la possibilité d’accorder des aides de ce genre pour l’acquisition des navires sans qu’une limite d’âge supérieure n’ait été fixée alors que les lignes directrices de 1988, en vigueur à cette date-là, excluaient la possibilité d’accorder des aides à des navires de plus de 15 ans, âge maximal ramené à 10 ans par les lignes directrices de 1992, en vigueur à compter du 1er juillet 1992, ainsi que par les suivantes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,601,082 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK