Sie suchten nach: som varit i ställe (Schwedisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

French

Info

Swedish

som varit i ställe

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Französisch

Info

Schwedisch

apotek som varit i drift kortare tid än tre år betraktas också som nyinrättade.

Französisch

Étant précisé que sont également considérées comme telles les pharmacies ouvertes depuis moins de trois ans.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

genomförandet av dessa nya bestämmelser som varit i kraft sedan tredje kvartalet 1994 omfattar

Französisch

13 la liste des organismes et des services chargés de les appliquer;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vid läkarkontroller visade det sig att de arbetare som varit i kontakt med täntningsmassan hade fått nervskador.

Französisch

il est apparu lors de contrôles médicaux que les travailleurs qui ont été en contact avec le matériel de calfeutrage sont atteints de lésions nerveuses.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

vid förebyggande av influensa kan läkemedlet ges till patienter som varit i kontakt med någon som har influensa.

Französisch

dans la prévention de la grippe, il peut être utilisé chez les patients ayant été en contact avec une personne grippée.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

tvätta händer och hud som varit i kontakt med läkemedlet noggrant med tvål och vatten omedelbart efter användning.

Französisch

bien se laver immédiatement les mains et la peau en contact avec de l’eau et du savon, après utilisation du produit.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Schwedisch

den skall betalas till anställda som varit i tjänst i 35 år, beräknat enligt artikel 3 i bilaga 6.

Französisch

il est acquis a l'agent comptant trente-cinq annuites calculees conformement a l'article 3 de l'annexe vi .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

om någon av dessa fåglar testats positiva skall hela den grupp som varit i kontakt med sjuka fåglar destrueras.

Französisch

si un des oiseaux réagit positivement, le groupe de contact dans son ensemble est éliminé.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Schwedisch

bestämmelserna i årsredovisningsdirektiven, som varit i stort sett oförändrade i över tjugo år, är på ett antal område oförenliga med ias.

Französisch

dans un petit nombre de domaines, les directives comptables, qui sont presque inchangées depuis plus de 20 ans, présentent des divergences par rapport aux normes ias.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

eib­utlåning i samarbete med banksektorn illustre­ras främst av eib:s globala låneprogram, som varit i bruk i snart 30 år.

Französisch

l'octroi de prêts en coopération avec le secteur ban­caire trouve une excellente illustration dans le méca­nisme de prêt global, que la bei utilise depuis près de 30 ans.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

trots att mängden latskontanter i omlopp har minskat sedan början av 2013 har indragningen av de latskontanter som varit i omlopp utgjort en särskild utmaning.

Französisch

malgré une diminution du volume des lats en circulation depuis le début de 2013, leur retrait de la circulation a constitué un véritable défi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

personer som varit i kontakt med sjuka djur eller infekterat kött skall omedelbart därefter noggrant tvätta händerna och armarna i hett vatten och därefter desinfektera dem.

Französisch

les personnes qui ont ete en contact avec des animaux malades ou de la viande infectee doivent immediatement se laver soigneusement les mains et les bras avec de l'eau chaude , puis les desinfecter .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

arbetet med att se över ramarna, som varit i kraft sedan 1986, fördes mot bakgrund av den nya situationen på konkurrensområdet såväl inom gemenskapen som internationellt.

Französisch

la révision de l'encadrement en vigueur depuis 1986 s'est inscrite dans le nouveau contexte de concurrence aussi bien communautaire qu'international.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det har lett till ett ökat behov av fortbildning för att de arbetstagare som varit i arbetslivet i flera årtionden ska kunna bibehålla den kompetensnivå som krävs för att delta effektivt i dagens ekonomi.

Französisch

la formation professionnelle continue (fpc) est devenue encore plus nécessaire pour assurer aux personnes entrées il y a des dizaines d’années sur le marché du travail les qualifications requises à une participation à part entière dans l'économie actuelle.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

den som varit i bosnien, eller i något land där människor verkligen dag för dag dödas och såras, han kan inte acceptera någon orsak till att antipersonminor får fortsätta att användas.

Französisch

quiconque s'est rendu en bosnie ou dans n'importe quel pays où les mines font chaque jour des morts et des blessés ne peut, sous aucun prétexte, accepter la mise en oeuvre de mines anti­personnel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

när fiskprodukterna har lossats skall de behållare, redskap och utrymmen i fartyget som varit i direkt kontakt med fiskprodukterna rengöras med dricksvatten eller rent sjö- eller havsvatten.

Französisch

le nettoyage des récipients, des instruments et des parties du navire entrant en contact direct avec les produits de la pêche doit être effectué après déchargement de ces produits avec une eau potable ou une eau de mer propre.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

(43) den minskade importen av tv-kamerahuvuden med ursprung i japan måste alltså ses som en följd av den antidumpningstull som varit i kraft sedan 1994.

Französisch

(43) ainsi, la diminution des importations de têtes de caméra originaires du japon doit être considérée comme une conséquence du droit antidumping applicable depuis 1994.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Schwedisch

slutligen har vi tidvattenturbiner som monteras under en fördämning i en flodmynning, såsom den i floden rance, som är det äldsta exemplet av detta slag och som varit i bruk sedan 1960-talet.

Französisch

enfin, les turbines marémotrices qui sont fixées sous un barrage d’estuaire comme celui de la rance, qui est le plus ancien exemple de ce type et qui est opérationnel depuis les années 1960.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ett litet barn vidrör appliceringsstället inom 72 timmar efter appliceringen får barnets hud som varit i kontakt med hunden (till exempel fingrarna) inte komma i kontakt med barnets mun och hudpartiet ska tvättas med tvål och vatten.

Französisch

touche le site d’application dans les 72 heures qui suivent l’administration, la peau de l’enfant qui a touché le chien (par exemple les doigts) ne doit pas être en contact avec la bouche de l’enfant, et la peau doit être lavée avec de l’eau et du savon.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

5.2 i skäl 8 anges ett undantag för "fordon med få år kvar i trafik", vilket uppenbarligen avser fordon som varit i bruk i många år och som därför har en begränsad återstående livslängd.

Französisch

5.2 dans le 8ème considérant, une exemption est prévue pour "les véhicules dont la durée de vie restante est courte", laquelle se rapporte à l'évidence aux véhicules en activité depuis de nombreuses années et dont la durée de vie résiduelle est par conséquent limitée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

eib har dessutom, tillsammans med världsbanken (och med stöd av kommis­sionen och undp) infört ett "program för tekniskt bistånd i medelhavsområdet" (metap) som varit i kraft sedan 1990.

Französisch

la bei a d'ailleurs institué, conjointement avec la banque mondiale (et avec l'appui de la commission européenne et du pnud), un «programme d'assistance tech nique pour la méditerranée» (metap), opérationnel depuis le début 1990.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,144,878 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK