Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
detta vore dock inte förenligt med subsidaritetsprincipen .
cela n' est cependant pas compatible avec le principe de subsidiarité.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hon hänvisade även till subsidaritetsprincipen som ett skäl mot bindande regler.
il s'agit d'améliorer la connaissance de ce droit dans la société civile.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ha en central förvaltning, eftersom det faller under subsidaritetsprincipen.
le débat va de la crédibilité de la politique européenne dans ce domaine sensible.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
därför är det viktigt att subsidaritetsprincipen gäller när så är lämpligt, ansåg han.
il est nécessaire de réfléchir sur la bonne articulation des critères, notamment sur la soutenabilité de la dette qui apparaît comme le critère le plus important à long terme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
till skogsstrategins grunder hör subsidaritetsprincipen enligt vilken skogspolitiken huvudsakligen ät medlemländerna ansvarsområde.
parmi les fondements de cette stratégie, l'on trouve le principe de subsidiarité, selon lequel ce domaine est principalement du ressort des États membres.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
detta understryker ytterligare behovet av att jaktbestämmelser i allmänhet skall beslutas enligt subsidaritetsprincipen .
ceci met en outre en relief le fait que les dispositions relatives à la chasse, d' une façon générale, doivent être prises selon le principe de subsidiarité.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
detta antagande är inte självklart och dessutom motsäger det det fria valet som är ett uttryck för subsidaritetsprincipen.
d’une part cette présomption n’est pas acquise et, d’autre part, elle contredit la liberté de choix qui est une expression du principe de subsidiarité.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.3.5 europeiska gemenskapens beslutsfattande i kulturella frågor är underställt subsidaritetsprincipen (i art.
si, répétons-le, la vie quotidienne s'européanise, l'identité traditionnelle - locale et régionale - propre du citoyen risque de s'affaiblir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
han betonade att demokratiskt representation kräver en 100procentig lagstiftningsbefogenhet för parlamentet. avsteg får inte heller tas från subsidaritetsprincipen.
la modification du mandat de la commission ne peut avoir lieu n'importe comment suivant des modalités qui demeurent mal définies.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
däremot är det, med hänsyn till subsidaritetsprincipen, inte berättigat att införa bestämmelser om hur stor en sådan ersättning skulle vara.
en revanche, et pour des motifs de subsidiarité, il convient de ne pas légiférer quant aux montants à payer.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu bör, fortsatte hon, koncentrera sig på de verkligt gränsöverskridande frågorna medan övriga lämnas åt medlemsstaterna i enlighet med subsidaritetsprincipen.
il souhaite que la cig ne se limite pas aux trois sujets laissés en suspens par amsterdam et considère que l'ajout de nouveaux éléments ne viendra pas nécessairement compliquer la tâche.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
regionkommittén stöder sådana åtgärder eftersom de inte står i strid med subsidaritetsprincipen och syftar till att efter hand bygga upp en positiv europeisk identitet i medborgarnas medvetande.
par ailleurs, il ne faut en aucun cas perdre de vue le fait que les cultures locales européennes ont toujours été en interaction et que de nombreux éléments de ces cultures se sont répandus à travers le continent, acquérant ainsi une dimension européenne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dess rätta behandling, som fullt ut respekterar subsidaritetsprincipen, borde leda till en bättre uppläggning av politiken och förbättra sammanhållningen i framtiden. den.
leur traitement approprié, dans le plein respect du principe de subsidiante, devrait conduire à améliorer la politique destinée à remplacer la cohésion dans le futur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kommittén kommer att bidra till att stärka sektors synbarhet och skall studera frågor som, om de behandlades på gemenskapsnivå skulle få ett mervärde, alltmedan subsidaritetsprincipen respekteras.
le comité contribuera à renforcer la visibilité de ce secteur et devra étudier les questions, qui, traitées au niveau communautaire, auraient une valeur ajoutée, tout en respectant le principe de sub
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i samband med det vill jag fråga honom om han anser att utvidgningen av befintliga flytplatser och valet av nya platser, med beaktande av subsidaritetsprincipen, helt måste överlämnas till berörda med lemsstater.
les citoyens de notre union européenne l'accepteront d'autant mieux et l'aimeront d'autant plus si nous tenons compte de leurs intérêts légitimes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kommissionen behåller följaktligen innebörden i dessa ändringsförslag i form av en definition av inköpscentral och en artikel som i enlighet med subsidaritetsprincipen ger medlemsstaterna möjlighet att använda dessa inköpscentraler och, i förekommande fall, att begränsa denna användning till vissa kontrakt.
par conséquent, la commission reprend l’esprit de ces amendements par le biais d’une définition de centrale d’achat et d’un article, qui, conformément au principe de subsidiarité, laisse aux etats membres la faculté de recourir à ces centrales ainsi que, le cas échéant, de limiter ce recours à certains marchés.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vad gäller den inre marknaden och tillämpningarna av artiklarna 85 och 86 är det viktigt att man tänker på subsidaritetsprincipen i förhållande till anti-trustlagar , med syfte att se vilka fall som täcks av gemenskapens befogenheter och likaså skulle hanteras bättre av medlemsstaterna .
en ce qui concerne le marché interne et les applications des articles 85 et 86, il importe que le principe de subsidiarité soit respecté en relation avec les lois anti-trust afin de déterminer quels cas sont du ressort communautaire et lesquels doivent être laissés aux États membres.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
2. syftet med detta direktiv är att fastställa ett minimum av gemensamma regler som kommer att göra det möjligt att säkerställa att den inre marknaden fungerar tillfredsställande och därmed också att köparna skyddas. det är tillräckligt att dessa regler täcker avtalsförhållandena endast i fråga om information om avtalets innehåll, formerna för att lämna denna och förfarandet och reglerna för hävning och frånträdande. det lämpligaste sättet för att uppnå detta syfte är ett direktiv. detta direktiv är därför förenligt med subsidaritetsprincipen.
2. considérant que l'objectif de la présente directive est de créer un socle minimal de règles communes en la matière permettant d'assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et, par ce biais, la protection des acquéreurs; qu'il suffit que ces règles ne concernent les transactions contractuelles que dans leurs aspects relatifs à l'information sur les éléments constitutifs du contrat et aux modalités de la transmission de cette information, ainsi qu'aux procédures et modalités de résiliation et de rétractation; que l'instrument approprié pour atteindre l'objectif visé est une directive; que la présente directive respecte, par conséquent, le principe de subsidiarité;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: