Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
huru skall jag vedergälla herren alla hans välgärningar mot mig?
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ty »han skall vedergälla var och en efter hans gärningar».
אשר ישלם לאיש כמעשהו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
så samlar du glödande kol på hans huvud, och herren skall vedergälla dig.
כי גחלים אתה חתה על ראשו ויהוה ישלם לך׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men du, herre, var mig nådig och upprätta mig, så vill jag vedergälla dem.
בזאת ידעתי כי חפצת בי כי לא יריע איבי עלי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dotter babel, du ödeläggelsens stad, säll är den som får vedergälla dig allt vad du har gjort oss.
בת בבל השדודה אשרי שישלם לך את גמולך שגמלת לנו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se, jag kommer snart och har med mig min lön, för att vedergälla var och en efter som hans gärningar äro.
והנני בא מהר ושכרי אתי לשלם לכל איש כמעשהו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alexander, smeden, har gjort mig mycket ont; herren kommer att vedergälla honom efter hans gärningar.
אלכסנדר חרש הנחשת עשה לי רעות רבות ישלם לו יהוה כמעשיו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men nu skall jag vedergälla babel och alla kaldeens inbyggare allt det onda som de hava förövat mot sion, inför edra ögon, säger herren.
ושלמתי לבבל ולכל יושבי כשדים את כל רעתם אשר עשו בציון לעיניכם נאם יהוה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men herren skall gå till rätta med juda och hemsöka jakob, såsom hans vägar förtjäna; efter hans gärningar skall han vedergälla honom.
וריב ליהוה עם יהודה ולפקד על יעקב כדרכיו כמעלליו ישיב לו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
säg icke: »såsom han gjorde mot mig vill jag göra mot honom, jag vill vedergälla mannen efter hans gärningar.»
אל תאמר כאשר עשה לי כן אעשה לו אשיב לאיש כפעלו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
»gud spar åt hans barn att lida för hans ondska.» ja, men honom själv borde han vedergälla, så att han finge känna det.
אלוה יצפן לבניו אונו ישלם אליו וידע׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
skall man få vedergälla gott med ont, eftersom dessa hava grävt en grop för mitt liv? tänk på huru jag har stått inför ditt ansikte för att mana gott för dem, till att avvända från dem din vrede.
הישלם תחת טובה רעה כי כרו שוחה לנפשי זכר עמדי לפניך לדבר עליהם טובה להשיב את חמתך מהם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
flyn ut ur babel; må var och en söka rädda sitt liv, så att i icke förgås genom dess missgärning. ty detta är för herren en hämndens tid, då han vill vedergälla det vad det har gjort.
נסו מתוך בבל ומלטו איש נפשו אל תדמו בעונה כי עת נקמה היא ליהוה גמול הוא משלם לה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
efter deras gärningar skall han nu vedergälla dem; vrede skall han låta komma över sina ovänner och över sina fiender lönen för vad de hava gjort; ja, havsländerna skall han vedergälla, vad de hava gjort.
כעל גמלות כעל ישלם חמה לצריו גמול לאיביו לאיים גמול ישלם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då sade adoni-besek: »sjuttio konungar med avhuggna tummar och stortår hämtade upp smulorna under mitt bord; efter mina gärningar har gud nu vedergällt mig.» sedan förde de honom till jerusalem, och där dog han.
ויאמר אדני בזק שבעים מלכים בהנות ידיהם ורגליהם מקצצים היו מלקטים תחת שלחני כאשר עשיתי כן שלם לי אלהים ויביאהו ירושלם וימת שם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: