Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ett fel uppstod när åtgärden utfördes.
er deed zich een fout voor tijdens het het uivoeren van de bewerking.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nätverksåtgärden överskred tidsgränsqnativesocketengine
wachttijd voor netwerkoperatie verstrekenqnativesocketengine
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proxytypen är ogiltig för den här åtgärden
het proxytype is ongeldig voor deze operatie
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
à tgärden avbruten av användaren
handeling gestopt door de gebruiker
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
% 1 filer påverkas av åtgärden, och deras filnamn syns i listan nedan.
%1 bestandenzijn betrokken bij deze operatie. hun bestandsnamen staan in de lijst hieronder.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
à tgärden stöds inte på% 1
operatie niet ondersteund op %1
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
à tgärden för uttaget stöds inte
operatie op socket niet ondersteund
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gratulerar. den minimala inställningen är klar. kom ihåg att du kan anpassa fler inställningar genom att använda digikams inställningsdialogruta. för att lära dig mer om digikams värld, rekommenderar vi att du läser digikams handbok genom att använda menyalternativet hjälp - handbok (du måste installera digikams separata dokumentationspaket). du kan också läsa handboken direkt på hemsidan digikam. org. klicka på avsluta för att stänga guiden. digikam kommer då att söka igenom samlingen för att registrera alla objekt i databasen. observera: beroende på samlingens storlek, kan åtgärden ta en stund. om du avbryter genomsökningen, startar den igen vid nästa session i digikam. när genomsökningen är färdig, kommer digikam vid nästa start bara söka igenom samlingen för att identifiera nya objekt, vilket går mycket fortare. sökning efter bilder kan också startas manuellt med menyalternativet verktyg - sök efter nya bilder.
gefeliciteerd. uw minimale instellingen zijn gedaan. denk er aan dat u meer instellingen kunt aanpassen met het configuratiepaneel van digikam. om meer te leren over de digikam-wereld, raden we het lezen van het digikam-handbook aan via het help/handbook menu-item (het installeren van het separate digikam documentatiepakket is dan nodig.) u kunt ook het online handboek lezen op de digikam.org website. druk op voltooien om deze assistent af te sluiten. digikam zal uw verzameling scannen om alle items in de database te registreren. opmerking: afhankelijk van de grootte van uw verzameling zal deze bewerking even duren. als u het scannen afbreekt, zal het weer starten in de volgende keer sessie van digikam. als het scannen is voltooid zal digikam bij de volgende start alleen uw verzameling controleren om nieuwe items te identificeren, hetwelk veel sneller is. scannen naar afbeeldingen kan ook handmatig worden gestart met het menu-item hulpmiddel/scan op nieuwe afbeeldingen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.