Sie suchten nach: skogsbruksfastighet (Schwedisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Dutch

Info

Swedish

skogsbruksfastighet

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Holländisch

Info

Schwedisch

reglerna om beräkning av arvsskatt på jord- och skogsbruksfastighet

Holländisch

regels voor de berekening van de successiebelasting op een voor de land- en bosbouw gebruikt goed

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

use skogsareal (5636) skogsareal (5636) sovchos skogsbruksfastighet

Holländisch

begrippen van het kennisgebied: 56 landbouw, bosbouw, en visserij transportvaartuig verplanten (5621)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

230) (nedan kallad bewg), värderas en jord- och skogsbruksfastighet som är belägen i utlandet till sitt marknadsvärde.

Holländisch

230; hierna: „bewg”) worden buitenlandse voor de land- en bosbouw gebruikte goederen gewaardeerd op de normale waarde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

en sådan situation som den som theodor jäger befinner sig i är alltså jämförbar med situationen för vilken arvinge som helst vars arv endast omfattar en jord- och skogsbruksfastighet belägen i tyskland och för vilken arvlåtaren är en person med hemvist i denna stat.

Holländisch

bijgevolg is een situatie zoals die waarin jäger verkeert, vergelijkbaar met de situatie van ieder andere erfgenaam wiens erfenis slechts een voor de land- en bosbouw gebruikt goed omvat dat in duitsland is gelegen en hem werd nagelaten door een in die staat wonend persoon.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det skall i detta avseende för det första konstateras att skillnaden i de skattebelopp som erläggs beroende på om arvet endast omfattar en jord- och skogsbruksfastighet som är belägen i tyskland eller om det även omfattar en sådan egendom belägen i en annan medlemsstat inte kan rättfärdigas med att åtskillnaden hänför sig till situationer som inte är objektivt jämförbara.

Holländisch

in dat verband moet in de eerste plaats worden vastgesteld dat het verschil tussen de bedragen van de betaalde belasting al naargelang de nalatenschap slechts een in duitsland gelegen voor de land- en bosbouw gebruikt goed omvat dan wel eveneens een dergelijk in een andere lidstaat gelegen goed, niet kan worden gerechtvaardigd op grond dat het betrekking heeft op situaties die niet objectief vergelijkbaar zijn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

2049, av den 20 december 1996, tillåter att rörelsedelen i jord- och skogsbruksfastigheten värderas enligt ett förenklat förfarande för beräkningen av avkastningsvärdet genom att de hänvisar till standardiserade värden för olika typer av rörelser och genom att de baserar sig bland annat på den varaktiga medelinkomsten i rörelser som drivs med vinstsyfte, i tyskland, per den 1 januari 1996.

Holländisch

2049) van 20 december 1996, en maken het mogelijk bij de waardering van het land- of bosbouwbedrijf voor de berekening van de rendementswaarde een vereenvoudigde procedure te volgen waarbij wordt uitgegaan van gestandaardiseerde waarden voor de verschillende types bedrijven en met name van de gemiddelde constante opbrengsten van commerciële ondernemingen in duitsland op 1 januari 1996.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,540,788 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK