Sie suchten nach: brukade (Schwedisch - Türkisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Türkisch

Info

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

"derdi ki: sen de gerçekten (dirilişi) doğrulayanlardan mısın?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

"Şöyle konuşurdu, 'sen de doğruluyor musun?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

derdi ki: "sen gerçekten inananlardan mısın?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

derdi ki: "sen gerçekten şunu tasdik edenlerden misin?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

derdi ki: 'sen doğrulayanlardan mısın?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

derdi ki: sen de (dirilmeye) inananlardan mısın?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

sen de mi derdi, gerçek sayanlardansın.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

yanıma gelir, iğneli iğneli “sen de mi, derdi, bu masala inananlar arasında yer alıyorsun? yani biz ölüp çürümüş kemik, toz toprak haline geldikten sonra, biz mi dirilip hesap vereceğiz, buna da inanılır mı?”

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

som brukade fråga: 'hör du verkligen till dem som tror

Türkisch

İçlerinden biri şöyle der: "benim bir dostum vardı, bana: 'sen de mi, ölüp toprak ve kemik olduğumuz zaman dirilerek ceza göreceğimizi tasdik edenlerdensin?' derdi."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

"allah hakkında saçma şeyler söyleyip duran bizim o beyinsizdi."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

"doğrusu aramızdaki beyinsiz, allah'a karşı yalanlar uyduruyordu."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

"doğrusu şu: bizim beyinsizlerimiz, allah'a karşı 'bir sürü saçma şeyler' söylemişler."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

"doğrusu, bizim beyinsiz, allah hakkında saçma lakırdı ediyormuş."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

de ki: bana vahyolunduğuna göre bir cin cemaati kur'ân’ı dinledikten sonra şöyle dediler: “biz gerçekten, doğru yolu gösteren harikulade bir kur’ân dinledik.bundan böyle rabbimize asla bir şerik tanımayacağız.rabbimizin şanı çok yücedir, o ne eş, ne de çocuk edinmiştir.meğer içimizden birtakım cahiller, allah hakkında gerçek olmayan sözler söylüyormuş! biz de saf saf, insanları ve cinleri, allah hakkında yalan söylemez sanmışız!meğer bir kısım insanlar cinlerden bazılarına sığınıp, böylece onları daha da azgın hale getirmişler!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

doğrusu bizim beyinsiz olanımız (iblis veya azgın cinler), allah hakkında pekaşırı yalanlar uyduruyormuş.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

meğer bizim beyinsiz (İblis veya cinlerin kafirleri) allah hakkında saçma şeyler söylüyormuş.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

meğer bizim beyinsiz (İblis), allah hakkında saçma şeyler söylüyormuş.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

den dåraktigaste av oss brukade göra oerhörda [påståenden] om gud,

Türkisch

ve şüphe yok ki aklı olmayanımız, allah hakkında saçma ve boş laflar ediyormuş.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

men [en dag] skall de få veta vad det var som de brukade skämta om.

Türkisch

alay ettikleri şeyin haberleri yakında kendilerine gelecek

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

men [en dag] skall de få veta vad det var som de brukade skämta om.

Türkisch

alaya aldıkları şeyin haberi yakında kendilerine gelecektir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK